歌词
Je m'avance vers toi dans la gare
在车站我朝你走去
Est-ce que tu excuseras mon retard?
你会原谅我迟到吗
Toi tu téléphones encore
你还在打电话
Je sens que ça ne va pas fort
我感觉你心情不好
Pour la première fois, je vois pleurer un garçon
第一次我看到一个哭泣的男孩
Devant moi, dans tes yeux, des larmes de papillon
在我的面前你泫然欲泣
Je ne sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你
Si je suis assez forte
我不知道我是否够坚强
Et si ça vaut la peine
如果你摔门而去
Que tu claques ta porte, oooh
是值得的
Ta porte, oooh
你摔门离去
Comme deux beaux imbéciles dans la gare
我们像两个笨蛋一样在车站里
Ta femme au bout du fil
电话另一头是你妻子
Quel hasard
真巧啊
Elle dit que tu dois choisir
她说你必须做出选择
Entre elle et moi sans mentir
真心实意,在她和我之间
Pour la première fois, je vois pleurer un garçon
第一次我看到一个哭泣的男孩
Devant moi, dans tes yeux, de femme de saison
在我面前,你的眼中,女人来了又去
Je ne sais pas si je t'aime
我不知道我是否爱你
Si je suis assez forte
我不知道我是否够坚强
Et si ça vaut la peine
如果你摔门而去
Que tu claques ta porte, oooh
是值得的
Ta porte, oooh
你摔门离去
Pour la première fois je vois pleurer un garçon
第一次我看到一个哭泣的男孩
Et sur toi, sur vous deux
在你的身上,在你们的身上
Je ne ferai qu'une chanson
除了唱首歌,我别无他言
Et si je t'aimais même si j'étais assez forte
如果我同样爱你,我足够勇敢
Ça ne valait pas la peine
你摔门离去
Que tu claques ta porte, oooh
并不值得
Ta porte, oooh
你摔门离去
专辑信息