歌词
As-tu remarqué que l'on commence à s'éloigner?
你注意到了吗,我们开始日渐疏远
On vit à fond comme si on allait pas se manquer
我们各自生活,像不会彼此思念
On jouait et l'on passe notre temps à se mentir
我们玩弄心计,花时间相互欺骗
Tant d'questions sans réponses j'ai tout imaginé
如此多没有答案的问题,我全都预见
Dis-moi à qui la faute qui devras tout pardonner
告诉我谁犯了错误,谁又该将谁原谅
Quand plus rien n'a de sens il est temps d'en finir
当一切索然无味,便是时候了结
On fait semblant on se dit je t'aime
说出“我爱你”时,我们只不过假装还爱着彼此
Devant les gens les masques reviennent
在众人面前,我们又戴起了假面
Et on triche encore, on rejoue la même scène
我们又一次欺骗,旧日重现
Que vas-tu garder de moi si je pars
如果我离开了,我在你心里还剩什么?
Si je te disais qu'il est déjà trop tard
如果我告诉你说现在已经太迟了
Tous les silences que l'on se lance
我会带走
Je les prends avec moi
我们曾经留下的所有沉默
Que vas-tu garder de moi si je pars
如果我离开了,我在你心里还剩什么?
Si c'était déjà la fin de l'histoire
如果这已经是故事的结尾
Plus on avance et plus j'y pense
我们止步不前,我不再纠结
Ce n'est qu'un au revoir
这只不过是一次告别
Si je peux, non non oh
如果我可以,哦,不,不
Dis-moi qu'il est jamais trop tard
告诉我永远不会太晚
Si je peux, Non non oh
如果我可以,哦,不,不
Dis-moi ce n'est qu'un au revoir
告诉我这只不过是一次告别
As-tu remarqué ce que le temps nous a volé?
你注意到了吗?时间戏弄了我们
Les promesses de toujours devenus des plus jamais
那些说着“永远”的承诺变成了“永不”
La lumière dans mes yeux elle finit par s'assombrir
我眼中的光彩逐渐暗淡
J'ai cru qu'après l'hiver on aurait tout dépassé
我曾经以为冬天结束后一切都会过去
Mais les douleurs d'hier nous ont encore attrapé
但是昨日的忧伤却一直挥之不去
Quand le vide est immense à quoi bon se haïr
当空虚摄住我们,相互仇恨又有什么意义?
On fait semblant comme si rien nous gêne
我们假装没有什么束缚着我们
Devant les gens on se parle à peine
在众人面前,我们却不再谈笑晏晏
Et on triche encore, on rejoue la même scène
我们又一次欺骗,旧日重现
Que vas-tu garder de moi si je pars
如果我离开了,我在你心里还剩什么?
Si je te disais qu'il est déjà trop tard
如果我告诉你说现在已经太迟了
Tous les silences que l'on se lance
我会带走
Je les prends avec moi
我们曾经留下的所有沉默
Que vas-tu garder de moi si je pars
如果我离开了,我在你心里还剩什么?
Si c'était déjà la fin de l'histoire
如果这已经是故事的结尾
Plus on avance et plus j'y pense
我们止步不前,我不再纠结
Ce n'est qu'un au revoir
这只不过是一次告别
Si je peux, non non oh
如果我可以,哦,不,不
dis-moi qu'il est jamais trop tard
告诉我永远不会太晚
Si je peux, non non oh
如果我可以,哦,不,不
Dis-moi ce n'est qu'un au revoir
告诉我这只不过是一次告别
Si je te disais ce que je pense
如果我不在乎结果如何
En me foutant des conséquences
告诉你我的想法
Est-ce qu'on en serait là quand même
我们还会走到如今的局面吗
On ferait tomber les apparences
我们被表象迷惑
Est-ce qu'on aurait encore une chance
我们还会有再一次的机会吗?
Que vas-tu garder de moi si je pars
如果我离开了,我在你心里还剩什么?
Si je te disais qu'il est déjà trop tard
如果我告诉你说现在已经太迟了
Tous les silences que l'on se lance
我会带走
Je les prends avec moi
我们曾经留下的所有沉默
Que vas-tu garder de moi si je pars
如果我离开了,我在你心里还剩什么?
Si c'était déjà la fin de l'histoire
如果这已经是故事的结尾
Plus on avance et plus j'y pense
我们止步不前,我不再纠结
Ce n'est qu'un au revoir
这只不过是一次告别
Si je peux, non non oh
如果我可以,哦,不,不
Dis-moi qu'il est jamais trop tard
告诉我永远不会太晚
Si je peux, non non oh
如果我可以,哦,不,不
Dis-moi ce n'est qu'un au revoir.
告诉我这只不过是一次告别
专辑信息
1.Yo Cantare
2.Mi Amor
3.Amigo
4.Ma bien aimée
5.Si je pars
6.Autour du feu
7.Que Dieu me pardonne
8.Laisse tomber
9.Tu vas manquer
10.Maria Maria
11.Pour oublier
12.Tiago
13.Ma folie