歌词
Tu sais qu'il y a un bateau qui mène au pays des rêves
你知道有一艘船通向梦之国度
Là-bas où il fait chaud, où le ciel n'a pas son pareil
是热闹的世界,天堂般热土
Tu sais qu'au bout de cette terre
你知道在那土地的尽头
Oui, les gens sèment
人们在翻耕
Des milliers de graines de joie
千粒快乐的种子
Comme pousse ici la haine
就像这里萌发仇恨
On m'avait dit p'tit gars
我们告诉孩子
Là-bas on t'enlève tes chaînes
拆掉你的枷锁
On te donne une vie
给予你新的生命
Sans te jeter dans l'arène
而不是(把你)扔向角斗场
Comme ici tout petit
就像这里(悲惨世界)(仅仅)最满
Après neuf mois à peine
九个月刑期
On te plonge dans une vie
都能把你终生囚禁
Où tu perds vite haleine
(让你)咽下最后一口气
Alors sans hésiter
那么别再犹豫
J'ai sauté dans la mer
跳向大海
Pour rejoindre ce vaisseau
加入我们的大船
Et voir enfin cette terre
为了最终看见这片土地
Là-bas trop de lumière
这里阳光明媚
J'ai dû fermer les yeux
我只好闭上双眼
Mais rien que les odeurs
但仅仅是(新鲜的)气息
Remplissaient tous mes vœux
都满足我的欲望
I just wanna be free in this way
我就是要这样的自由
Just wanna be free in my world
就是要在我的世界无拘无束
Vivere per libertà
生活便是自由
Vivere nella libertà
自由才是生活
Woah, woah, woah, woah
哇哦,哇哦,哇哦,哇哦
Alors une petite fille aussi belle que nature
当时一个美丽的小女孩
Me prit par la main et me dit: suis cette aventure
牵着我的手:对我说
On disait même, oh oui, que la mer l'enviait
他们甚至说,哦对,大海都羡慕它
Que la montagne se courbait pour la laisser passer
让山弯曲,让船通过
Elle m'emmena au loin avec une douceur sans fin
她带着无穷的甜蜜带我到远方
Et ses bouclettes dorées dégageaient ce parfum
他金色的头发散发着迷人的气息
Qui depuis des années guidait ce chemin
多年来一直指引着这条路
Ton chemin, mon chemin, le chemin
你的路,我的路,他的路
I just wanna be free in this way
我就是要这样的自由
Just wanna be free in my world
就是要在我的世界无拘无束
Vivere per libertà
生活便是自由
Vivere nella libertà
自由才是生活
I just wanna be free in this way
我就是要这样的自由
Just wanna be free in my world
就是要在我的世界无拘无束
Vivere per libertà
生活便是自由
Vivere nella libertà
自由才是生活
Woah, woah
哇哦,哇哦
Pour arriver enfin à ces rêves d'enfants
最终实现了孩子们
Qui n'ont pas de limites comme on a maintenant
像现在这样没有边界的梦想
J'ai vu des dauphins nager dans un ciel de coton
我看到海豚在棉花的天空中畅游
Où des fleurs volaient, caressant l'horizon
鲜花飞舞,抚摸地平线
J'ai vu des arbres pousser, remplaçant les gratte-ciels
我看到树木生长,取代摩天大楼
J'ai vu au fond de l'eau une nuée d'hirondelles
我还在海底看到一群燕子
I just wanna be free in this way
我就是先要这样的自由
Just wanna be free in my world
就是要在我的世界无拘无束
Vivere per libertà
生活就是自由
Vivere nella libertà
自由才是生活
Woah, woah, woah, woah
哇哦,哇哦,哇哦,哇哦
I just wanna be free in this way
我就是先要这样的自由
Just wanna be free in my world
就是要在我的世界无拘无束
Vivere per libertà
生活就是自由
Vivere nella libertà
自由才是生活
专辑信息
1.Emmenez-moi
2.Liberta
3.J'veux du soleil
4.Mille colombes
5.Poupée de cire, poupée de son
6.Le lion est mort ce soir
7.La ballade des gens heureux
8.La tendresse
9.L'enfant au tambour
10.Ce n'est rien