歌词
Je vois la vague prête à me submerger
我看到涌来的波涛就要将我吞没
L'attaque a exalté ma colère
它的进攻激起了我的怒火
Broyée encore, lèvres closes, ignorée
再次摧毁,紧闭双唇,被忽视
Ma voix se noie dans le tonnerre
我的声音淹没在雷霆中
Pourtant j'y crois
然而我相信
La tête haute, sans pleurs
昂起头,不落泪
Et même s'ils sont là
即使他们站在那里
Jamais je n'pourrais me taire
我也永远不会默不作声
Fini le silence
终结这沉默
Enfin libre, j'avance
终于不受束缚,我前进
Je ne tremble pas, oui j'avance
我不再颤抖,我前进
On ne peut m'empêcher de parler
我情不自禁,纵情发声
Je respire
我深吸一口气
Même si tous attendent que j'expire
即使周围每个人都期盼着我消失
Je pourrais tuer, et même pire
我可以去杀人,比那更恶劣的竟是
On ne peut m'empêcher de parler
我情不自禁要发声
Depuis toujours ils inventent les lois
永远总是他们发明律法
C'est aujourd'hui que tout change
就在今天一切都改变了
Reste à ta place, montre-toi et tais-toi
呆在你的位置上,做好自己,并保持安静
Moi je suis celle qui dérange
我就是那个惹麻烦的人
J'y crois
我相信
La tête haute, sans pleurs
昂起头,不落泪
Même si je vous vois
即使我看到你
Jamais je ne pourrais me taire
我也永远不会默不作声
Fini le silence
终结这沉默
Enfin libre, j'avance
终于不受束缚,我前进
Je ne tremble pas, oui j'avance
我不再颤抖,我前进
On ne peut m'empêcher de parler
我情不自禁,纵情发声
Parler
纵情发声
Toutes vos armées
你们全部的军队
Ne pourront pas me broyer
再也无法将我摧毁
Mais ces mots vont vous brûler
但我的这些话语却能将你灼伤
On ne peut m'empêcher de parler
我情不自禁,纵情发声
Enfermée dans ce palais
把我锁在这座宫殿里
Je me battrai à tout jamais
我会战斗到底
J'atteindrai le bleu du ciel
我终将触摸到天空的湛蓝
Et je m'y brûlerai les ailes
我终将燃烧我的翅膀
Mais vous n'aurez jamais
而你永远都无法拥有
Jamais mon silence
我永不沉默
Vous ne me verrez pas trembler moi j'avance
你不会看到我颤抖着前进
On ne peut m'empêcher de parler
我情不自禁,纵情发声
Parler
纵情发声
Je respire
我深吸一口气
Même si tous attendent que j'expire
即使周围每个人都期盼着我消失
Je pourrais tuer, et même pire
我可以去杀人,比那更恶劣的竟是
On ne peut m'empêcher de parler
我情不自禁要发声
On ne peut m'empêcher de parler
即使如此我也情不自禁,纵情发声
Parler
纵情发声
专辑信息