歌词
진짜는 무엇일까
真实是什么
거짓말을 안해도
即使不说谎话
Real 하다고는 안하던데
也没说那是真的
포커 페이스를 믿으니까
因为相信扑克脸
사실 손안에 패는 상관없지
实际上手中的牌是什么不重要
보다 더 진짜 같아
比看起来更像是真的
진주 같아 숨길 수록 빛이 나네
像珍珠一样 越是隐藏 越是发光
화려한 화술들은 더욱 활활타네
华丽的口才更加熊熊燃烧
우린 그 불구경에
我们会忘记观火景
잊을꺼야 처음 질문을
第一个问题是这样的
그렇담 우리도 가진거야
我们也会拥有
가짜의 지분을
虚假的份额
好的rap 好的rappper
좋은 rap 좋은 rapper
爱他们
그들을 사랑하네
大家都来传阅一下吧
다들 돌려봐 rolling paper
但我觉得
하지만 내 생각엔
一封信可以感受到
한통의 편지가 백번
100次的真心 收到过你就知道了
可是等一下 真实是什么
진심이 느껴지지 받아 봤음 알껄
和真心相似 但又有些不同
依然无法给出答案
근데 잠깐 진짜는 무엇일까
今晚也会写下
진심과도 비슷하지만 뭔가 달라
收件人不明的信件
所有人都知道问题的答案
여전히 내릴수 없는 답에
但是害怕举手 所以大家都很安静
수취인 불명에 편지를
所有人都知晓答案是什么
쓰지 오늘 밤에도
我有个问题 但大家都一片寂静
可是真正知道的家伙一个也没有
모두다 질문들의 답을 알고 있어
还是闭嘴吧 闭嘴吧
可是彻底明白的家伙一个也没有
손을 들기 겁나 모두가 조용해
所有人都统一在沉重的默默不语中
成功是什么
모두다 질문들의 답을 알고 있어
没说它是失败的反义词
내겐 질문이 있는데 다들 고요해
难道仅仅是金钱吗
근데 제대로 아는 놈은 하나도 없어
对于毫无需求的赤裸的艺术家来说
그냥 닥치고 해 그냥 닥치고 해
钱还是钱吗 只是石头吗
근데 제대로 아는놈은 하나도 없어
关心的价值不同
我们常看见数字和文字因衡量标准而争论
모두가 무거운 침묵에 동의해
这是很容易能和别人说的单词
但扪心自问的话
성공은 무엇일까
连回声都听不见
可以确定的是
실패의 반대말이라곤
只用金钱至上主义的音乐来填满的榜单
안하던데 그저 돈인가
是失败中的失败
只卖一种菜肴的自助餐
무엇도 필요 없는 알몸의 예술가
我也很讨厌 那是对顾客的失礼
들에게는 돈이 돈인가 그저 돌인가
榜单上3位左右的
위하는 가치가 달라 우린 그 잣대로
希望会有Wu-Tang那样的歌手的歌
숫자와 글자가 싸우는걸 자주봐
我的价值就是如此
作为赤裸的艺术家赚钱的未来
타인에게 말해 주긴 너무 쉬운 단어가
因为那天尚未到来
자신에게 한 질문에는
而无法知晓的成功
메아리도 안닿아
代替提问的空白格 选择这首歌
확실한건 돈만 쫓는
所有人都知道问题的答案
음악만 가득찬 차트는
但是害怕举手 所以大家都很安静
실패중에 실패야
所有人都知晓答案是什么
한음식만 파는 뷔폐
我有个问题 但大家都一片寂静
그건 나도 싫어 손님에게 실례야
可是真正知道的家伙一个也没有
还是闭嘴吧 闭嘴吧
차트에 3정도 쯤엔 우탱
可是彻底明白的家伙一个也没有
같은게 있길 바래
所有人都统一在沉重的默默不语中
나의 가치는 그래
没有提问的时代 比起正确答案
알몸의 예술가로서 돈을 버는 미래
大家都在回避苦恼很多的音乐
그날에 닿지 않았으니
挣钱的机会 数钱的机器
알수 없는 성공
虽是选择之差
질문에 공란 대신에 이노래를 선곡
但我想成为人类
像有先例一样展开的音乐
모두다 질문들의 답을 알고 있어
在我看来 都不过如此
손을 들기 겁나 모두가 조용해
不知从何时起 我的提问变成了一个
모두다 질문들의 답을 알고 있어
在别人看来 我是否也和他们一样呢?
내겐 질문이 있는데 다들 고요해
근데 제대로 아는 놈은 하나도 없어
그냥 닥치고 해 그냥 닥치고 해
근데 제대로 아는놈은 하나도 없어
모두가 무거운 침묵에 동의해
질문이 없는 시대 정답들에 비해
고민이 많은 음악 그런건 애들이 피해
돈을 버는 기회 돈을 세는 기계
선택의 차이 겠지만
난 인간이 되길 원해
보기들이 있는 듯이 펼쳐진 음악들이
모두 거기서 거기야 내가 보기엔
언제 부턴가 내 질문은 하나였네
내가 혹시 저들이 아닌가 남이 보기엔
专辑信息