歌词
Des yeux qui font baisser les miens
我垂下眼帘
Un rire qui se perd sur sa bouche
他的嘴上掠起一丝微笑
Voilà le portrait sans retouches
他仍英俊如初
De l'homme auquel j'appartiens
我仍是他的唯一
每当他将我深拥
Quand il me prend dans ses bras
对我细语着
Il me parle tout bas
我便看到了玫瑰般艳丽的生活
Je vois la vie en rose
他对我说着那些
Il me dit des mots d'amour
仿佛已成了日常用语的情话
Des mots de tous les jours
每天都使我感到温馨甜蜜
Et ça me fait quelque chose
你是怎样俘获我的心的呢?亲爱的
带领我走向幸福的康庄大道
Il est entré dans mon c?ur
我仅知道
Une part de bonheur
他已将我视作他的生命
Dont je connais la cause
对我以身相许
C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
我也知道
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie
每当我见到他时
我的心便会小鹿乱撞般怦然跳动
Et dès que je l'aperçois
(今晚有人想来点法语吗?)
Alors je sens en moi
他已将我视作他的生命
Mon cœur qui bat
对我以身相许
玫瑰般的热恋
(Would anybody like some French tips tonight?)
C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie
Je vois la vie en rose
专辑信息