歌词
뜨뜨미지근해 우리관계의 온도
我们之间的关系是不冷不热的温度
끈끈한 듯 해도 좀 묽어진 점도
好似很亲密又有些稀疏的程度
의무처럼 안부를 묻는 사이
义务似的问候关系
그 바로 직전이 우리의 어정쩡한 지점
那就是之前的我们模棱两可的地方
탱고 스텝처럼 한 발짝씩
探戈的舞步一样一进一退的交谈
주고받다가 느슨해졌을 때 니가 버티는 이유가
放松时你坚持的理由让我非常好奇
궁금해졌지 내 가벼움 때문인지
是我太轻浮了
너 또한 날 관리하는 사람 중에 하나인지
还是我也只是你渔场管理中的一员而已
술병을 줄 새운 다음에야
酒瓶在减少,新的留到下次
툭 튀어나오는 우발적인 행동들을 방어하다가도
不论是防御不断蹦出的突发行动
어쩔 땐 다 받아주는 완급조절은
还是慌张时也全部接受的快慢调节
완전 선수야 선수
完全是选手阿选手
어쩌면 신의 영역
说不定是神的境界
괜히 진지한 내가 좀 한심한
白白真挚的我有点寒心了
지금 시간은 태양 없는 한시야
现在可是看不见太阳的一点啊
건조한 대화 창안에서 난 녹았지만
虽然我已融化在你干枯的对白设定中
아직 체크 안 한 듯해 숫자 1은 아직이야
像没核对一样的数字1还停留在那
이제는 내가 움직여야 할 때
现在是一要行动的时候
감정이 증발하기전 상태
就是感情蒸发的状态
이 관계를 정의 하기는 너무 애매해
这段感情的定义实在太模糊
한참 전에 너에게 보낸 문자 답장을 기다리네
很早前给你发的短信到现在还在等着回应
어디야 나올래
在哪呢,出来吗
오빠 나 화장 지웠어
欧巴,我卸了妆
뜨뜨미지근해 우리관계의 온도
我们之间的关系是不冷不热的温度
니 기준에 맞춰 유지하는 정도
维持着符合你标准的程度
애만 태우다 홀로 남은 정 때문에
因为爱在燃烧而独自留下的情
하루에 두 세 번 허탈한 웃음지어
露出一天内两三次虚脱的笑容
너만한 여잔 없단 건 귀가 닳도록 들었어
关于没有属于你的女人的话耳朵听得都要裂了
입장정리하긴 모험인가 싶어서
为了整理立场想要冒险一次
보험 같은 존재가 되기를
为了成为像保险一样的存在
몇 번인가의 시들함 물 부어가면서 버텨
即便几次的枯萎也要边浇水边撑住
진도는 다 나갔고
进度什么的都抛开
지진 날 듯한 떨림의 진도는 전보다
虽然比起如地震般颤抖的我
다소 얌전해졌지만
你多少有些腼腆
취향 대화 함께한 술의 위안
酒桌上和我进行的关于爱好的对话
이 기록들의 잔향이 잘 지워지지 않아
这值得记录的杯盏香气是无法磨灭的
넌 내꺼인 듯 내꺼 아닌
你像是我的又不是我的
내꺼라 소유했다 기고만장 할 수는 없잖아
让我洋洋得意的拥有你不是不行吗
너라는 방에 갇혀 자유를 결심한
把自己关在房里你自由的决定
지금 시간밤 샌 후 Moon 없는 한시야
现在时间是熬夜后没有月亮的1点啊
이제는 내가 움직여야 할 때
现在是一要行动的时候
감정이 증발하기전 상태
就是感情蒸发的状态
이 관계를 정의 하기는 너무 애매해
这段感情的定义实在太模糊
한참 전에 너에게 보낸 문자 답장을 기다리네
很早前给你发的短信到现在还在等着回应
어디야 나올래
在哪呢,出来吗
오빠 나 화장 지웠어
欧巴,我卸了妆
만남을 쉬엄 쉬엄하며 여지만 남겨둔 탓에
偶尔偶尔的见面只留下了埋怨的余地
띄엄띄엄 연결된 감정의 버퍼링
断断续续链接的感情的缓冲器
습작처럼 미완성된 관계의 종지부를 찍고 싶어
像习作一样无法完成的关系想给它画上句号
넌 어떠니
你怎么想
정착을 겁냈던 건 내 문제
接下来是我的问题
꽈배기 잠을 잤었던 어제
昨天睡得很不踏实
오늘밤엔 니 생각이 너무 궁금해지네
今天晚上你的想法让我非常好奇
she said she said
她说她说她说
사실 니가 고백해주길
其实你对我的告白
니가 용기 내 내게 와주길
你鼓起勇气向我走来的路
너를 기다리던 밤
等着你的夜晚
이젠 지쳤는지도 몰라 아아아
现在可能会疲倦也不一定了啊啊啊
담에 만나
下次见吧
이제는 내가 움직여야 할 때
现在是一要行动的时候
감정이 증발하기전 상태
就是感情蒸发的状态
이 관계를 정의 하기는 너무 애매해
这段感情的定义实在太模糊
한참 전에 너에게 보낸 문자 답장을 기다리네
很早前给你发的短信到现在还在等着回应
어디야 나올래
在哪呢,出来吗
오빠 나 화장 지웠어
欧巴,我卸了妆
여보세요
喂
여보세요 지영아 난데
喂,智英啊,是我
어
恩
지금 볼 수 있어
现在能见面吗?
지금 나 화장 지웠는데
现在我卸妆了呀
야 화장 지운 것도 귀여워
呀,卸了妆也可爱
엄마 아빠가 아직 안 주무셔가지고 좀 그래
爸爸妈妈还没睡呢,有点不方便
엄마 아빠 안 주무셔
爸爸妈妈还没睡?
너 내가 이렇게 안 나가려고 하는 이유를 모르겠어
我这样不和你出来的理由不知道吗
너 너무 눈치가 없는 것 같아
你是在太没有眼色了吧
나 잘래 그냥 끊어
我睡了,挂了
잠깐 잠깐 여보세요
等下,等下,喂
专辑信息