歌词
那时刚怀上你没过几天
医院说我流产了
如果不赶紧手术的话 产妇也会很危险
那时妈妈被绝对不能手术的力量牵引着 哭着回到了家里
最后还是生下了你
看着你这样成长得样子 就很感谢妈妈我当初的选择
虽然是从你出生开始一直在交流
但是好久不见了 现在感觉很新鲜
也有想要让你听到的话
要来听听看吗
너에게 상혁이란 이름이 생긴 오늘
今天你就有了一个叫做“相赫”的名字
병원에서 집까지 너를 데리고 오는
把你从医院带回家中
오후 내내 미소가 묻어있는 내 입가
整个下午我嘴边都挂着微笑
]오늘부터는 곤히 자다가도
从今天开始我甜蜜的睡眠
매일 밤 너가 우는 소리에
都会被你每晚的哭闹声音吵醒吧
깨곤 하겠지
以后我的名字都会被相赫妈妈而代替
전부 상혁이 엄마라고 부르겠지
这都是幸福得向我靠近的人生的种子
내 이름 대신
从今天开始每天一次
이 모든게 행복으로 다가온
来写关于你的日记
내 삶의 씨
第一次扶着墙站起来的时候
오늘부터 하루에 한번씩
靠着自己的力量实现什么的时候
너에 대한 일기를 쓸게
撞上墙壁失去自信的时候
처음으로 벽에 기대어 일어설 때
努力将这一切都记录下来
너의 힘으로 뭔가를 이뤘을 때
直到你在遥远得未来成家之后
벽에 부딪혀 자신감을 잃었을 때
在养育儿女之前
이 모두를 기록해 놓으려 해
绝对不会知道的这些
먼 훗날에 누군가와 결혼해서
接近奇迹的瞬间
너의 아이를 가지기 전엔
妈妈 永远待在你身边
절대로 모를 것들
那句一直没能说出口的话
이 기적에 가까운 순간들을
现在说给你听
Mama 영원히 내곁에 있어요
Always I Love you
언제까지나
年开始上学
하지 못하던 그 한마디
在键盘上起舞的小小手指
이제야 해요
那双手的主人
Always I Love you
可能妈妈也无法阻挡
건반 위에서 춤추는 작은 손가락
第一次报名的学院不是为了学习
그 손의 주인을
而是学钢琴
처음으로 등록한 학원이 공부가 아닌
谁知道呢
엄마는 막을 수 없나 봐
跳过我们自己的家人
피아노를 가르친다니
给所有的人都送上了令人开心的礼物
그 누가 아니
每当纷纷讨论这件礼物的时候
우리 가족을 넘어서
也希望你能够开心
모두에게 즐거움을 선물해줄지
有时候会想到
그 선물에 대해 이야기 하는
当你第一次 露出莫扎特似的微笑的时候
이들이 많아질때마다
那令人心惊的记忆
너도 즐겁길 바라
妈妈很好奇你的未来会是什么
가끔씩 생각나
希望能够很多东西印入你的大眼睛里
처음으로 너가
1999年 初三的某一天
모짜르트의 미소를 보여줬을 때
你穿着的裤子尺寸
그 짜릿했던 기억
在渐渐变大 而成绩也越来越低
너의 미래가 엄마는 너무 궁금해많은 걸 담길 바랄게
你告白自己想要说rap的那顿晚饭
너의 그 큰 눈에
深深的寂静沉沉得压在我们家人身上
1999년 중3 어느 날
看看你久久无法入睡的爸爸
니가 입고 다니는 바지의 크기가
为何彼此的梦想如此不同呢
점점 커지면 커질수록 떨어지던 성적
那些占据房间一角的CD和磁带
랩을 하고 싶다고 고백하던 저녁
又是什么样的日子在等待着你呢
우리 가족을 무겁게 짓누르던 정적
你露出了从未见过的笑容
쉽게 잠에 들지 못하는
看着从内心散发出幸福的你
너희 아빠를 봐
我什么话都说不出来
어쩜 이렇게 서로의 꿈이 다를까
将对儿子的担忧都深深埋葬在心里
방 한 구석을 채워가는 CD와 Tape들
妈妈 永远待在你身边
너에게 어떤 날들이 기다릴까
那句一直没能说出口的话
처음보는 미소를 짓고 있네
现在说给你听
진심으로 행복해 보이는 널 보면서
Always I Love you
난 아무 말도 할 수 없네
现在也熟悉了你平头短发的样子
아들이기에 드는 걱정은 담아둘게
望着很好笑的你
Mama 영원히 내곁에 있어요
真是个乖小子
언제까지나
唯独小病不断的你
하지 못하던 그 한마디
辛苦的样子总在眼前闪现
이제야 해요
在部队里进行才艺表演的时候
Always I Love you
因为说了rap而获得了4天3夜的休假
이제 짧은 머리는 익숙하다면서
又有了各种各样的想法
웃어보이는 너
当然非常开心非常自豪
기특하다 녀석
在休假期间一直做着音乐的你
유독 잔병치례가 많은 너이기에
看起来像是89年的小孩子
고생할 모습이 눈 앞에 아른거리네
想要否认掉却也行不通
부대 안에서 열린 장기자랑 때
那妈妈就希望你能幸福吧
랩을 해서 3박 4일
2009年 终于发表第一张专辑
휴가를 받았다는 게
得喊Pinodyne才行
여러가지로 생각이 많아지게 해
这样说着将CD插进去
휴가 내내 음악만 듣고 있는 너에게서
熟悉的声音唱着陌生的歌曲
89년의 꼬마가 보이는 걸
自己一个人不知所措得将身体交给音乐
부정하고 싶어도 그게 잘 안 돼
期待着专辑能够有好结果
그저 엄만 너가 행복하길 바랄게
被几个月的失眠症折磨着的你
2009년 드디어 첫 앨범
能够熟睡的今晚
피노다인이라고 읽어야 돼
时间已然到了12点
그렇게 말하면서 내미는 CD안엔
这样才有了实感
낯익을 목소리가 부르는 낯선 노래
就算不是我期望中的你的样子
혼자서 어색하게 몸을 맡겨보네
但如果能够看到你的笑容的话
앨범이 잘 되길 기다리면서
那妈妈就非常幸福了
몇달간 불면증에 시달리던 너
我会努力让你能够一直笑下去
곤히 잠들 오늘 밤
妈妈 永远待在你身边
시간은 벌써 12시
那句一直没能说出口的话
그제서야 실감이 났어
现在说给你听
내가 바라던 너의 모습이 아니더라고
Always I Love you
너의 미소를 볼 수 있다면
开始公演
그걸로 엄마는 너무 행복해
第一次来的弘大 为什么这么大
너가 계속 웃을 수 있게 노력해볼게
问了几次过路的人
Mama 영원히 내곁에 있어요
才找到的公演场地
언제까지나
在那里悄悄找到有拍摄的场所
하지 못하던 그 한마디
风景就那么展开在眼前
이제야 해요
不知道你这样被汗水湿透是第几次
Always I Love you
一遍唱歌一遍跳着
찾아 간 그 공연장
妈妈也不自觉得握紧了拳头
그 안에선 몰래 찾아 본 동영상 속
所有人都朝着零失误结束了的你欢呼
풍경이 그대로 펼쳐져있지
妈妈努力忍住了眼泪
땀으로 젖은 너가 몇번째인지 모를
走到外面
노래를 부르면서 뛰고 있어
不知道是第几次了 想要喊“相赫啊 妈妈来了”
엄마도 모르게 주먹을 쥐고 있어
你的歌曲会给那些人带来多大的幸福
실수없이 끝낸 너를 향해서
就为了那个瞬间而握紧双拳
모두가 소리 지르고
为了能永远看到你的笑容
엄만 애써 울음을 참으며
你做音乐这件事妈妈不是反对了吗
밖으로 나왔어
你的音乐暂时还是不为人知
몇번이나 상혁아 엄마 왔어
但是你今天的公演给了妈妈特别的感动
라고 외치고 싶었는지
不是因为是儿子所以才这样说
너의 노래가 누군가에게
好像真的音乐可以慰藉人心
어떤 기쁨을 줄지
你今天给予妈妈的感动
그 순간을 위해서 두 손 모을게
希望以后可以传递给更多人
너의 미소를 영원히 볼 수 있게
儿子 加油
专辑信息