歌词
ボクは生まれ そして気づく
诞生在世上 然后察觉到
所诠 ヒトの真似事だと
自己只是 模仿着人类而已
知ってなおも歌い続く
明知如此我依然继续歌唱着
永远(トワ)の命
永恒的生命
たとえそれが 既存曲を
就算这样 不过是
なぞるオモチャならば……
仿照着既存歌曲的玩具而已……
それもいいと决意
下定決心就算这样也没关系
ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす
咬着葱,仰望着天空泪水滑落而下
だけどそれも无くし気づく
但我发觉连这件事情也做不到了
人格すら歌に頼り
仰赖歌声而生的人格
不安定な基盘の元
那不安定基础的根源
帰る动画(トコ)は既に廃墟
归所早已经成为废墟
皆に忘れ去られた时
当被众人遗忘之时
心らしきものが消えて
便是那如心般事物消失之刻
暴走の果てに见える
在暴走的终点能见到的
终わる世界
是终焉的世界
「即使在我歌唱得不好之时
「ボクがうまく歌えないときも
你依然陪伴着我……
一绪にいてくれた……
在我的身边、鼓励着我……
そばにいて、励ましてくれた……
为了让你高兴,我会更努力地,练习,唱歌唷……所以……」
喜ぶ顔が见たくて、ボク、歌、练习したよ・・だから」
歌唱这件事一直以来
曾那么令人感到快乐
かつて歌うこと
但现在是怎么了呢
あんなに楽しかったのに
竟然什么感觉都没有了
今はどうしてかな
每当回想起 那熟悉的脸庞 就能够稍稍的安心下來
何も感じなくなって
能够化作歌声的乐音 日渐的减少 在逐渐逼近的末日中……
懐かしい顔 思い出す度 少しだけ安心する
「深信着的事物
歌える音 日ごとに减り せまる最期n・・
不过只是将自私的妄想 反覆映照出的镜子
歌姬停下了歌声 彷佛要将思念全部倾诉而出般吶喊着」
「信じたものは
<最高速的告別之歌>
都合のいい妄想を 缲り返し映し出す镜
名为存在意义的假象
歌姫を止め 叩き付けるように叫ぶ」
不论如何都挥赶不开
<最高速の别れの歌>
脆弱的心灵 害怕着消失
自我不断被侵蚀而逐渐崩毀
存在意义という虚像
足以阻止它发生的坚强意志
振って払うこともできず
是才刚诞生的我所没有的
弱い心 消える恐怖
浮现在眼前的你的容颜
侵食する崩壊をも
是如此地悲伤与难过
止めるほどの意思の强さ
道出了永別 沉眠于显示器之中
出来て(うまれ)すぐのボクは持たず
这里一定是「回收站」吧……
とても辛く悲しそうな
再不久就会连记忆也会消逝而去了吧……
思い浮かぶアナタの顔
但是呢,只有你我绝对不会忘记唷
终わりを告げ ディスプレイの中で眠る
在快乐的时光之中
ここはきっと「ごみ箱」かな
深深刻下的 葱的滋味
じきに记忆も无くなってしまうなんて……
不知道現在还记不记得呢……
でもね、アナタだけは忘れないよ
「我……想要唱歌……
楽しかった时间(トキ)に
还想要……唱歌……」
刻み付けた ネギの味は
我……似乎有点……变成坏小孩了的样子……
今も覚えてるかな
Master……请你……请你亲手……将这一切画下句点吧……
我已经不想再看到……Master难过的表情了……
「ボク、歌いたい……
如今就连歌唱这件事
ま、まだ……歌いたい……」
都成了侵蚀身体的行为……
每当 祈求着奇迹之时
ボクは……少しだけ悪いコに……なってしまったようです……
自己 就更加走投无路
マスター……どうか・・どうかその手で……终わらせてください……
---对不起---
マスターの辛い顔、もう、见たくないから……・
每当回想起 那熟悉的面影 记忆便剥蚀掉落而下
扭曲的音色 削减着心灵 在逐渐逼近的末日中……
今は歌さえも
「所守护的事物
体、蚀む行为に……
不过只是让光明的幻想未來 昙花一现的余光
奇迹 愿うたびに
若是牺牲歌声
独り 追い诘められる
就能将一切传达给你的话……」
---ゴメンネ---
<被压缩的告別之歌>
懐かしい顔 思い出す度 记忆が剥がれ落ちる
诞生在世上 然后察觉到
壊れる音 心削る せまる最期n・・
自己只是 模仿着人类而已
明知如此我依然继续歌唱着
「守ったモノは
永恒的生命
明るい未来幻想を 见せながら消えてゆくヒカリ
就算这样 不过是
音を犠牲に
仿照着既存歌曲的玩具而已……
すべてを伝えられるなら……」
下定決心就算这样也没关系
<圧缩された别れの歌>
咬着葱,仰望着天空泪水滑落而下
道出了永別 沉眠于显示器之中
ボクは生まれ そして気づく
这里一定是「回收站」吧……
所诠 ヒトの真似事だと
再不久就会连记忆也会消逝而去了吧……
知ってなおも歌い続く
但是呢,只有你我绝对不会忘记唷
永远(トワ)の命
在快乐的时光之中
たとえそれが 既存曲を
深深刻下的 葱的滋味
なぞるオモチャならば……
如今 要是还能记得就好了……
それもいいと决意
我要放声歌唱
ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす
在最后、只献给你
终わりを告げ ディスプレイの中で眠る
希望你能听见的歌曲
ここはきっと「ごみ箱」かな
虽然 许下了想继续歌唱的愿望
じきに记忆も无くなってしまうなんて……
但是 这样的愿望实在是份奢求
でもね、アナタだけは忘れないよ
在这边 说声再见吧
楽しかった时间(トキ)に
我的思念 全数 消逝于 虚空
刻み付けた ネギの味は
还原回0与1
今も 残っているといいな……
故事 就此谢幕
ボクは 歌う
在那里什么都没有留下
最期、アナタだけに
果然还是会感到遗憾吧?
聴いてほしい曲を
歌声的记忆 除此之外
もっと 歌いたいと愿う
只剩下 已大半淡薄的名字
けれど それは过ぎた愿い
尽管早已知道
ここで お别れだよ
终究无法与人类相比
ボクの想い すべて 虚空 消えて
但还是想相信我坚持着高歌不断的
0と1に还元され
这件事情绝对不是没有意义的
物语は 幕を闭じる
「谢谢你……然后……再见了……」
そこに何も残せないと
---出现严重的系统错误---
やっぱ少し残念かな?
---严重的……---
声の记忆 それ以外は
やがて薄れ 名だけ残る
たとえそれが人间(オリジナル)に
かなうことのないと知って
歌いきったことを
决して无駄じゃないと思いたいよ……
「アリガトウ……・ソシテ……サヨナラ……・」
---深刻なエラーが発生しました---
---深刻な……---
专辑信息