歌词
エトセトラ
エトセトラ
预感到全部将要结束的恐惧
压抑着肩膀
嫌恶的泪腺挤出了“还是分别吧”
全てが終わるような恐怖に
这5个文字
背中を押され
为什么?为什么?不要不要不要
涙腺が嫌う「別れよう」の
刚才的温度再给予我更多更多
5文字にロックをかける
我不能相信我不能明白
なんでなの? なんでなの? 嫌嫌嫌
我不知道该怎么做我不知道
チョット前の温もりをもっともっと
Dindon dindon dindon转过头的刹那和愤怒
I can't believe it I can't understand
我知道 我全部准备知道
I don't know what to do I don't know
呐 但是要的不是答案
我要理由!!
Dindon dindon dindon 頭巡る刹那と怒り
转身离去的你什么的 拜拜拜拜
I know 全部分かって 全て分かってたつもり
虽然想这么说却没说出口 为什么?为什么?
ねぇ でも答えじゃなくて
你什么的永远都不想再见到
理由が欲しいんだ!!
虽然这么讲了但是却没这么想过 为什么?为什么?
去っていったアンタなんかは バイバイバイ
很痛苦 很痛苦
って言いたいけど言えないのは なんで? なんで?
转身离去的你什么的 拜拜拜拜
アンタなんか見たくないのさ永遠に
虽然想这么说却没说出口 为什么?为什么?
って言えたけど思ってないのは なんで? なんで?
你什么的再也不想见到
虽然这么说了却并没有这么想 为什么?为什么?
我想寻求答案啊 以及其他
ツライ ツライ くらい くらい…
我很明白 但是已经不能回头了 但是但是
这么想着 已经自由了吧?呐 等等其他
喂 拜托了 谁来回答我吧
去っていったアンタなんかは バイバイバイ
我知道我想要什么
って言いたいけど言えないのは なんで? なんで?
我知道我想要什么
アンタなんか見たくないのさ永遠に
って言えたけど思ってないのは なんで? なんで?
求めてんだ 欲しいんだ エトセトラ
分かってるんだ 戻んないのは でもでも
思う分は自由だろ? なぁエトセトラ
頼む誰か 誰か 答えてくれ
I know what I want...
I know what I want...
专辑信息