歌词
これじゃおばけが出る!
这有妖怪出来了!
一日中取り憑いて
诧异于平日所依靠着的
友だちはもう 前に進めって呆れる
朋友们已经走在自己前面了
忘れられないんじゃなくて
不会忘不掉的
忘れたくないの
不想忘记的
ゴミ箱に捨てた
都扔到垃圾桶里
思い出を引っぱって
牵引出回忆
悲しい曲のパレード
悲伤的曲子在游行
君の名前をサーチ
寻找着你的名字
自分をキズつける わざとキズつける
给自己弄出伤痕 故意地去弄出伤痕
暗闇のなかにあえて 追いつめる
在黑暗之中 苦苦追寻着
おばけみたいに取り憑いた彼の姿
用来依靠的如妖怪般的你的身影
手放すにはまだもったいないよ
还不能放手哦
君の声 君の手 君の愛 離さないで
离不开 你的声音 你的手 你的爱
君の声 君の手 君の愛を
你的声音 你的手 你的爱
本当のとこは この痛みを楽しんでるの
是个让人乐在其中的痛苦的地方
君の声 君のsong 君のシャツ 思いだして
回想起 你的声音 你的歌声 你的衬衫
君の目 君のlies 君のにおいを
你的目光 你的谎言 你的气味
こうしてれば まだ 近くに 感じていられる
这样的话还能近近地感受
Yeah〜♪ Yeah〜♪
Yeah〜♪ Yeah〜♪
こうしてれば まだ 近くに 感じていられる
这样的话还能近近地感受
やばい! うすれてしまう影
糟了! 开始变浅的身影
もう1度最後の
再最后一次
ひどい別れを 思い返したなら
如果回想起来 糟糕的分手
なんでまだ待ってるのかな?
为什么还要等着你呢?
いまでも愛しいのかな
是因为现在也还爱着你
君は逃げ回る
你在逃避
いつも逃げ回る
总是在逃避
ねぇ、いつまでそうやって逃げ回る?
喂 需要总是这样去逃避吗?
おばけ屋敷のなかをぐんぐん進む
妖怪快速地走进屋子里
どうせならば はりきってキズついてみよう
反正 因此试着去拉紧伤痕
君の声 君の手 君の愛 リピートして
重复着 你的声音 你的手 你的爱
君の声 君の手 君の愛を
你的声音 你的手 你的爱
本当のとこは 失恋にうっとりしてるの
是个让人陶醉的失恋的地方
君の声 君のsong 君のシャツ 思いだして
回想起 你的声音 你的歌声 你的衬衫
君の目 君のlies 君のイメージを
你的目光 你的谎言 你的短讯
おばけ みたくなった 未練と 仲良く あそぶの
妖怪啊 回想起来 依依不舍 和睦相处 嬉戏玩耍
Yeah〜♪ Yeah〜♪
Yeah〜♪ Yeah〜♪
~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~
「hey! これが私の立ち直る方法
「hey! 这是我恢复原样的方法
真っ暗な部屋を
在漆黑的房间里
夜空に変えて 星を探すことにしたの
在变化的夜空里 决心找寻星星
なにごとも考えようって言うでしょ?
什么都不考虑要说什么?
おばけは怖くない!」
妖怪并不可怕啊!」
~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~
君の声 君の手 君の愛 リピートして
重复着 你的声音 你的手 你的爱
君の声 君の手 君の愛を
你的声音 你的手 你的爱
本当のとこは 失恋にうっとりしてるの
是个让人陶醉的失恋的地方
君の声 君のsong 君のシャツ 思いだして
回想起 你的声音 你的歌声 你的衬衫
君の目 君のlies 君のイメージを
你的目光 你的谎言 你的短讯
おばけ みたくなった 未練と 仲良く あそぶの
妖怪啊 回想起来 依依不舍 和睦相处 嬉戏玩耍 的情形
Yeah〜♪ Yeah〜♪
Yeah〜♪ Yeah〜♪
こうしてれば まだ 近くに感じていられる
这样的话还能近近地感受
こうしてれば まだ 近くに感じていられる...
这样的话还能近近地感受...
专辑信息