歌词
奇跡が降った坂道
每当走过这条坡道
必然に胸が鳴って
心中都会想起在这里降临的奇迹
あの日から始まった
从那天开始的
私のストーリー
属于我的故事
完全に脇役で
完全是个配角
なんの取り柄もなくって
也没有什么长处
でもなんか勇気出でたの
不过还是不知怎么就鼓起了勇气
ゲームの中でうまくやれても
在游戏中做得再好
意味がない
也没有什么意义
いまいちなデイズ 取り戻して
找回那些略显乏味的日子
才能属性気にしない
才能 属性 全都不再在意
冴えない日々もリアリティ
不起眼的每一天也都会变得真实
お願い! お願い! 止めないで
拜托了!拜托了!请不要停歇
背中押すようなラプソディー
在背后给我加油鼓劲的狂想曲
知らない 知らない 世界へと
向未知的、陌生的世界走去
きみが手を引いてくれるから
因为有你牵着我的手一起前行
つれない つれない 毎日も
给平淡的每一天
少しずつ色づいてく
一点点增添色彩
なりたい なりたい ヒロインに
想成为 想成为你的女主角
本気で夢見てるんだよ
这是我真心怀抱的梦想
きみと 桜色ダイアリー
你和那樱花色的日记本
隣で聴いた曲も
不管是在一旁听到的曲子
ありがとって笑う顔も
还是微笑着道谢的脸庞
ひとつずつセーブして
都一个个地珍藏
取っておけたらなぁ
希望着能够留住它们
めまぐるしい毎日に
变幻莫测的每一天
予測のつかない展開
都充满无法预测的展开
でもなんか頑張れるの
不过我还是能够尽力做好
どうして私なのって思ってた
尽管不时会思考「为什么会是我?」
でもいまは信じてみたい自分のこと
但是现在要尝试着相信自己
妄想カタチにしていこう
把妄想变成现实
不器用なりのクオリティ
以这略显笨拙的品质
お願い! お願い! 覚ないで
拜托了!拜托了!请不要醒过来
始まったばかりファンタジー
不要从这刚刚开始的幻想中醒来
足りない 足りない 欲張りな
还不够 还不够,难道贪心的感觉
気持ちこんなのらしくない
不正是这个样子吗?
冷たい 冷たい 季節にも
因为在寒冷的 寒冷的季节也想要
手をとって笑っていたいから
牵起手一起欢笑度过
なりたい なりたい ヒロインに
想成为 想成为你的女主角
いまはまだ未完成でも
即使现在还不那么成熟
きみと 叶えてくダイアリー
我和你一起实现梦想的日记本
本当は自信ないよ
其实我也没什么自信
理想とは程遠いし
理想也还相当遥远
上手に笑えない日だってあるけど
不能愉快欢笑的日子也有过
この先立ち止まったら
若是在前面驻足停留
始まりのあのシーンを
便能一次次看到开始的那一幕
何度も繰り返そう 見上げた桜色
那举头仰望到的樱花色
切ない 切ない こんな想い
苦涩的 苦涩的感受
私知らなかったから
我也不是很清楚
お願い お願い あと一歩
拜托了!拜托了!
踏み出す勇気ください
请鼓起再向前迈一步的勇气
お願い! お願い! 止めないで
拜托了!拜托了!请不要停歇
背中押すようなラプソディ
在背后给我加油鼓劲的狂想曲
知らない 知らない 世界へと
向未知的 陌生的世界走去
きみが手を引いてくれるから
因为有你牵着我的手一起前行
つれない つれない 毎日も
给平淡的每一天
少しずつ色づいてく
一点点增添色彩
なりたい なりたい ヒロインに
想成为 想成为你的女主角
本気で夢見てるんだよ
这是我真心怀抱的梦想
きみと 桜色ダイアリー
你和那樱花色的日记本
专辑信息
1.桜色ダイアリー (樱色日记)
2.青春プロローグ (青春序言)
3.桜色ダイアリー (樱色日记) (Instrumental)
4.青春プロローグ (青春序言) (Instrumental)