歌词
アンビリーバブルでミラクル
难以置信的奇迹
振り回されちゃ Everyday
折腾的每一天
だけど気付けば馴染んじゃってる
但是回过神来 却发现彼此已经如此融洽了
そんな私たち
这样的我们
どこかよく似てるね あの2人
某种地方很相似呢 那两个人
あの2人って あの子とあの子?
那两个人是指 那孩子和那孩子?
分かる分かる 同じ種類
明白明白明白 都是一类人
ほわわなパワーってすごい
天然的力量真是强大
あれよ(あれよ)あわわ(あれれ)どこへ(ゆくの?)
那个哦(那个哦)啊哇哇(啊咧咧)要到哪里(去?)
いつも飲み込まれてくペース
一直被卷入其中的节奏
はちゃめちゃてんやわんやです なんて(なんてどこまで)
毫无章法乱七八糟的 为什么(为什么要到什么时候)
究極マイペース!
终究还是我的节奏
アンビリーバブルでミラクル
难以置信的奇迹
振り回されちゃ Everyday
折腾的每一天
泣いて笑ってとんだ心配? 結局勘違い
一会哭一会笑的非常担心?结果却是误会
ぶっ飛んだ変化球展開
着陆变化球展开
巻き込まれてく Everyone
被卷入其中的 每个人
だけど気付けば馴染んじゃってる
但是回过神来 却发现彼此已经如此融洽了
そんな私たち
这样的我们
つまり似た者同士 あの2人
也就是说相似的那两个人
言葉じゃなくても通じてる
即使不诉诸言语也能相互理解
ですねですね 同じ波長
对呢对呢 同样的波长
ふわわなパワーって不思議
天然的力量真是不可思议
いつの(間にか)あわわ(あれれ)飛んで(ゆくの)
不知(不觉中)啊哇哇(啊咧咧)飞了(起来)
なぜか… 持ってかれてくペース
为什么…节奏完全被牵着走
だけど嫌じゃないんです なんて(なんてどこまで)
但是并不讨厌 为什么(为什么要到什么时候)
究極マイペース!
终究还是我的节奏
ほんと毎日がカラフル
其实每天都多姿多彩
振り回されちゃ Everyday
折腾的每一天
思い込んだり落ち込んだり やっぱり勘違い
有时坚信有时失落 果然还是误会
こんなバランスがいいんです
这样的平衡就很好
巻き込まれても Everyone
即使被卷入其中 每个人
コーヒー飲んで笑っちゃえば
一边喝着咖啡一边嬉笑
なんかいい感じ
总觉得这感觉很好
映画も(行こう)プールも(行こう)
看电影也(一起去)游泳也(一起去)
たまにお泊まりだってしよう
偶尔也留宿彻夜狂欢
予想の(できない)ことも(全部)
预想中(无法完成的)事情也(全部)
なんだかんだ今日も明日も
不知怎的今天也好明天也好
相変わらずガールズ 究極マイペースだね
照常是女孩子们 终究是我的节奏
アンビリーバブルでミラクル
难以置信的奇迹
振り回されちゃ Everyday
折腾的每一天
泣いて笑ってちょっとケンカも? 結局勘違い
哭着笑着有时还会吵架?结果却是误会
ぶっ飛んだ変化球展開
着陆变化球展开
巻き込まれてく Everyone
被卷入其中的 每个人
だけど気付けば馴染んじゃってる
但是回过神来 却发现彼此已经如此融洽了
だって私たち(いつでもVSマイペース?)
因为我们(一直都是VS我的节奏?)
そんな私たち(とにかくVSマイペース?)
这样的我们(总之VS我的节奏?)
专辑信息