歌词
[00:00.20]Please hear me
请听我说
[00:03.37]I want to tell you
我想告诉你
[00:06.45]Please sing to me
请为我歌唱
[00:10.02]I wanna hear your voice
我想听见你的声音
[00:14.40]
远方的鼓动还在回响的时候
時の鼓動がまだ響く間
我将赤裸的话语关进了心中
裸の言葉胸に閉じこめた
记忆的色彩开始蔓延
記憶の色が滲み始める
在这个毁坏的世界的角落
破れた世界の隅で
我别无所求 只是在和你相拥
现在的我除了这些之外什么都做不到
何も求めずにただ抱き寄せる
让颤抖着的故作坚强也能看上去像是一种自尊心
今の僕にはそれしか出来ない
仿佛像迷路的孩子一样
震えた強がりでもプライドに見える
就连这最后的声音 都被徘徊的风给吹散
逸れた子供のように
向月亮伸出手 你就这样消失在天空的繁星中
就算说着「呆在我身边」而抱紧你
最後の声さえも 風がさまようせいで消された
也无法再次听到的你的歌声
月に手を向けたまま 君は空の星に消えた
倾盆大雨中的警笛
天空代替我一直在哭泣
「側にいて」と抱きしめても
即使到现在为止一直在被践踏着的教诲
もう2度と聞こえない君の歌声は
收集起来并且在心中铭记
降り注いだ雨のサイレン
看起来也只是在渴望救赎的儿戏
僕の代わりに今この空が泣き続ける
就像故事中的那些大人
我们不需要只是用言语来修饰的 空壳一般的爱与领导
これまで踏みつけてきた教えを
被包装好的祈祷 绝对无法触及通往明日的启发
今掻き集めこの胸に当てても
总有一天会传达给你
救い求め歌うようなお遊戯に見える
无名稚嫩的诗篇描绘的虚有其表
物語る大人のように
就算只有一瞬间我也想忘记
无法入眠的悲伤拥抱着那首诗歌
言葉に寄り添うだけの 空の愛と導きはいらない
刺骨的寒冷粉碎了我的悲痛
飾られた祈りでは 明日の手掛かりに触れない
灼热的沙砾又把它拼了起来
刺骨的寒冷粉碎了我的悲痛
いつか君に届くはずの
灼热的沙砾又把它拼了起来
名も無き幼い詩が描くわがままを
若是被随意唾弃的正义
忘れたいよ一度だけ
还是永不消逝的错误更好
眠れぬ悲しみがその詩を抱きしめてる
藏匿于懦弱中的声音
只要现在用这双手再次寻找便是
[03:52.91]Freezing cold shatters my sorrow
就算是握着的色彩或是绽放的光芒
[03:59.40]And scorching sand puts it together again
都因这乾涸的心灵而变得黑白
[04:05.22]
绝对忘不了今天的景色
投げ捨てられる正しさなら
溢出的愿望照亮着我的步伐
消える事ない間違いの方が良い
请听我说
臆病に隠してた声を今
我想告诉你
この手でもう一度さらせば良い
请为我歌唱
我想听见你的声音
掴む軌道も咲く光も
乾いた心のせいでモノクロに見えた
忘れないよ今日の景色を
ありふれた願いが足元を照らしてくれる
专辑信息