歌词
人はなぜに巡り合い
人和人为何会邂逅相逢?
手和手为何会紧紧相握?
手と手結ぶのだろう
为何会像花朵一般在风中摇摆着
相互依偎?
花のように 風に揺れて
越过快要消失的星星
寄り添い合うのだろう
向着日出的山丘看去
东边的云上 闪耀的太阳
消えてゆく星を潜り
和你一起注视着那光芒
眼前的晨光
朝日の見える丘へ
发出一天始动的信号
我们稳稳地 迈出步伐
東の雲 輝くのを
两人的脚步声
君と見つめていた
一定快要超过我了吧?
我抱在手中的行李
目の前の 朝の光
快拿不住了 你一句话也没有
安静过头的夜晚呐
始まりの合図にして
潮水般的人群
涌出刚苏醒的小镇
穏やかに 歩き出した
穿过了泪色的胡同
人们迈着坚实有力的步伐
二人の足音
即使双手无法抱住
即使烦恼 即使摔倒
きっと超えてゆくのだろう
也请就照这样 实事求是
可靠的脚步声
手には持てないほとの
相互信赖 这样的话语
虽然太过耀眼看不清楚
荷物抱え 言葉もない
但有你在 有我在
就这样就足够了
静か過ぎる夜も
摔倒了 就站起来
即使如此还要继续前进
動き出す町を潜り
今后的日子里 也会继续响起
两人的脚步声
押し寄せる人波は
涙色の 路地を抜けた
逞しい足取り
両手では抱えきれず
悩んだりつまずいても
そのままで ありのままで
確かな足音
信じ合う そんな言葉
眩しくて見えないけど
君がいて 私がいる
ただそれだけて
転んでは 立ち上がて
それでも進んでゆくの
これからも 響かせてく
二人の足音
专辑信息
1.足音
2.心の糸
3.夕焼け
4.overture 〜虹〜
5.僕らは友達
6.うたうたいのうた
7.ユラリ ユラレ