歌词
ねぇ、きれいなあの月を一瞬で消せるなら
呐,若是能让那皎月转瞬消逝
キスくらいはしてあげる
赐你一吻又何妨
那样的事可否办到?只愿一晌贪欢的话
そんな事できるかい? 遊びのつもりなら
实在碍眼 莫要来扰
めざわりだ 邪魔はしないで
你是否以为我的捉弄只是胡闹?
いたずらはでたらめにしか
从谁人所谓的贞洁中
伝わらないのかな?
赤足而奔挣脱束缚
纵使无物款待
誰かが言ってた貞操から
可否与我红尘共舞?
裸足のままで飛び出して
谁人所言只是妄想
何のおもてなしもできませんが
意识从未恍惚
ちょっと浮世で踊りませんか?
与君对歌而和
誰かが言ってた瞑想
绵绵情话 至今也...
トランスにひっかかりもしないで
缠绵素锦曾谁与? 摩挲青丝不愿离
うたいながら君とやり取りした
柔情笺书曾谁与? 凄凄泪痕仍犹在
言葉 今でも…
倘若只因欲望而奉献一生
终有被背叛之时
ラブレターフロム何かが 後ろ髪を離さない
百般险阻亦不顾一切
ラブレターフロム君が 残した涙なりけり
将爱恋和歌托付
嘲笑我吟咏心意的愚蠢之徒 降与天罚就好
例えば欲望にね 一生をささげても
缠绵素锦曾谁与? 摩挲青丝不愿离
押しつぶされる時もある
柔情笺书曾谁与? 凄凄泪痕仍犹在
脉脉情书君不语 言辞暧昧引遐思
投げ出したい程ある いばらを振りほどき
你的感情早就满溢 何故装作不在意
愛しさも、うたに託して
何人与我情书? 一直都无法告别孤独
何人与我情书? 正是那天的眼泪
うた心笑う者は 天罰くだればいい
谁人所言的真情实意
仅仅片刻亦满足
ラブレターフロム何かが 後ろ髪を離さない
纵使无物款待
ラブレターフロム君が 残した涙なりけり
可否与我长相守?
ラブレターフロム君の 思わせぶりな言葉
谁人所言只是妄想
溢れだした感情に 気づいてないフリしたんだ
从这桎梏挣脱而出
ラブレターフロム何かが 孤独をずっと離さない
与君对歌而和
ラブレターフロム何かは あの日の涙なりけり
那时情景至今也...
誰かが言ってた真実は
時として満たされるの
何のおもてなしもできませんが
ちょっと傍にいてくれませんか?
誰かが言ってた瞑想だけ
このしばりを抜け出して
うたいながら君とやり取りした
場所は今でも…
专辑信息