歌词
过了花开季节的樱花
季節外れの桜の花に
阳光依偎地
寄り添うように
从茂密树叶间透射
差し込んだ木漏れ日
时而迷惘
時に迷って
时而感叹
時に嘆いた
我的身旁都有你在
私の傍にはあなたが居たよね
因为我爱你
所以守护着你
Cause I love you
我仍然向着你
あなたを守るよ
依旧没变
Still I turn to you
想听到的事 和想说的事
変わっていないの
有很多很多
聞きたい事話したい事がある
被深蓝色所染的冬天
たくさんあるんだよ
闪烁的星星窃窃私语着
群青色に染まる冬は
因为听得见 正因为听得见
瞬く星が囁いてる
所以能不犹豫地向前走吧
聞こえたから聞こえていたから
为了不被看见 所以模模糊糊地
もう迷わないで行けるよ
编织著没有意义的说话
渐渐拉长的影子 刻划海浪的声音
見えないように紛らわしてた
拚命转身背向着
紡ぐ言葉に意味なんて無かった
却哪儿都去不了
伸びてゆく影刻む波音
我在想念你
必死に背を向けた
想触碰你
永远是真
どこにも行かないで
我还在爱你
为了传达给你 为了能传达给你
I'm missing you
因为正想念着你
触れたくなるの
在暗红色中下沉的夕阳
Always be true
心变得更加坚强
愛しているよ
闭上眼让春风吹拂
伝わるように伝えられるように
回头望向归途
ねぇ想っているから
似乎被看透的大眼睛
茜色に揺れる夕日が
含羞时搔脸的小动作
心を強くしていたんだ
寂寞的微笑
目を閉じれば春の風が吹く
大而温暖的手
振り返る帰り道
是黑暗中的光芒
如果没有永远
見透かされそうな大きな瞳
我也不会在这里吧
照れて顔を掻く仕草
这个心情这个想法
寂しげな微笑み
应该会继续缠绕着
大きくて優しい手
因为我爱你
闇の中の光
所以守护着你
永远是真
永遠が無いのなら
仍然在爱你
私もここに居ないでしょう
现在于这内心不断地
この気持ちはこの想いは
传达给你
巡り続けるはずだよ
看得见色彩鲜亮的景色吗
Cause I'm loving you
呼吸的香气中还感觉到你
あなたを守るよ
我能这样向前走吗
Always be true
愛しているよ
今あなたに伝わりますように
この胸の中でずっと
鮮やかに彩る景色が見えたの
息吹の香りにあなたを感じて
私は歩いて行くの
专辑信息