歌词
生きてく事は面倒臭い
【活着这件事很麻烦】
だけど死ぬ方がもっと面倒臭い
【但是死掉更加麻烦】
着の身着のまま流れ行くままに
【只穿着身上的衣服就这样到处流浪】
やれば出来る子と言われて
【别人说我是个只要去做就能做到的孩子】
やり通した試しなどありゃしない
【但我从来没试过坚持到底】
後悔とアソコは先に立たず
【后悔莫及 下面也××××】
もう全然感じないんです
【已经完全没有感觉】
白でもない黒でもない
【不是白色也不是黑色】
そう灰になって舞い上がれ
【就这样变为灰烬飞舞】
SでもないMでもない
【不是S也不是M】
ベッドじゃ臨機応変に
【在床上随机应变】
正義でもない悪でもない
【不是正义也不是邪恶】
ただただ見守るだけで
【只是一个劲地注视着】
不感で浮かんで
【无感而漂浮着】
あぁもう不感症
【啊啊 已经是 不感症】
一人孤独など耐え難い
【一个人难以忍受孤独】
だけど誰かと居るのは邪魔臭い
【但是和别人在一起极其碍事】
誘いが無ければ引き蘢ります
【没人邀请的话就闷在家里】
生まれた時に持つ主観性
【从出生时就拥有的主观性】
でもきっとそれじゃあまだ未完成
【但是那样一定还只是未完成】
そう大人に必要なのは客観性
【是的 对于大人来说必要的是客观性】
でもきっとそれはただの世間体
【但是那一定只是世间的看法】
此処だけの話もうどうだって良い
【只在这里说的话已经无所谓了】
世界の終わりなんてどうだって良い
【世界终结什么的无论怎样都行】
僕が気持ち良く眠っている間にどうぞ終わらせて
【在我睡得香甜时就请让它结束吧】
不安で不感で 不感で浮かんで
【不安而无感 无感而漂浮着】
浮かんで俯瞰して 悲観して消えた
【漂浮着俯瞰着 悲观着消失】
不安で不感で 不感で浮かんで
【不安而无感 无感而漂浮着】
浮かんで俯瞰して 悲観して消えた
【漂浮着俯瞰着 悲观着消失】
悲観して消えた
【悲观着消失】
悲観して消えた
【悲观着消失】
悲観して消えた
【悲观着消失】
ジムでもないザクでもない
【不是吉姆也不是扎古】
親父にもぶたれた事は無い
【连我爸都没打过我】
ご飯じゃないお風呂じゃない
【不想吃饭也不想洗澡】
それともアタシ?って言われたい
【“还是说想要我?”想被这么说】
他の誰でもない借り物じゃない
【不是其他的任何人也不是从别人那里借来的东西】
自分を遠くから眺めてる
【从远处凝视自己】
俯瞰して悲観して
【俯瞰着悲观着】
あぁもう 俯瞰症
【啊啊 已经是 俯瞰症】
上を見上げて劣等感
【向上仰视是自卑感】
下を見下し今度は優越感
【向下俯视这次是优越感】
鏡を見れば情けないアタシ
【看向镜子是没出息的我】
专辑信息
1.俯瞰show
2.君想う、故に我在り
3.春は風のように
4.ファンデーション
5.Mr. & Mrs. Balloon
6.RAINBOW
7.Not too late
8.awasekagami
9.auctioMania
10.ex-extra
11.Jeffrey Campbellのスケートシューズで
12.ライフ・イズ・ミルフィーユ