歌词
想(おも)い寄(よ)せてた かわいらしい
寄予你的思念,多么的令人怜悯
あなたと同(おな)じ教室(きょうしつ)にいた
在独处的教室里
「5年(ごねん)後(ご)、君(きみ)を幸(しあわ)せにするよ。」
「五年后,你要幸福。」
映画(えいが)みたいな台詞(せりふ)
你说着如同电影台词般的话语
越是靠得紧密,越是看不清彼此
そばにいれば いるほど見(み)えなくなって
不知不觉中,就会觉得没有必要在一起了吧
いつしか 必要(ひつよう)ないと思(おも)ったよ
我挚爱的你的声音,再也回不到那属于两人的教室里
「想见你…」
僕(ぼく)が愛(あい)した君(きみ)の声(こえ) 戻(もど)れない二人(ふたり)の教室(きょうしつ)
如今,如此任性的我,还能够得到你的原谅吗?
「逢(あ)いたいよ…」
牵手的感觉太过怀念
今(いま)もわがままな僕(ぼく)を許(ゆる)してくれますか?
天真无邪的笑容又浮现在了脸上
络绎不绝的陈年旧事
繋(つな)いだ手(て)は懐(なつ)かしすぎて
渐渐的融化在了脚底
あどけない笑顔(えがお) またよみがえる
只要还活着,就能再一次想起你
昔話(むかしばなし)は絶(た)え間(ま)なく続(つづ)いて
我深信着,这份不参虚假的思念
裸足(はだし)の中(なか) 溶(と)けてく
你赠予我的东西,就算挂念着
为了不再失去,也一直紧紧封存着
生(い)きてるうちは 思(おも)い出(だ)すもう一度(いちど)だけ
又想起了那个“能在一起度过就好了”的他
信(しん)じて 偽(いつわ)りのない想(おも)い
如今离我最远的人…
想永远注视着你那深邃的眼眸
君(きみ)がくれたもの 想(おも)いまですずっと
但我是知道的,没有什么可以永恒不变
なくさぬように しまってた
你就在那圆梦的尽头
また想(おも)いがあれば過(す)ごせると思(おも)った
笑着对我说「欢迎回来」
1番(いちばん)遠(とお)い人(ひと)よ…
一直,永远的留在我身边,这样起誓着
I'm only loving you
見(み)ていたいよずっと あなたの大(おお)きな瞳(ひとみ)
想见你…不加任何修饰
いつまでも続(つづ)かないことはわかってた
不管何时都想紧紧的相拥
我们初次相遇的那一天
果(は)たした夢(ゆめ)の先(さき)にあなたがいて
至今我也没有忘记哦…
笑(わら)って「おかえり」
ずっとずっとそばにいるよ誓(ちか)おう
I'm only loving you.
逢(あ)いたい…飾(かざ)らないままで
いつ いつまでも抱(だ)き合(あ)って
産(う)まれてあの日(ひ) 出(で)逢(あ)えたこと
僕(ぼく)は今(いま)も忘(わす)れないよ…
专辑信息