歌词
不思議だけど
尽管有些匪夷所思
望むものは
期待的事情是
いつも不安のそばにある
一直都在不安之旁
ふと立ち止まるあなたの癖も
就连你突然止步不前的这一习惯
私だけのものだと思ってた
都一直以为那是只属于我的
馬鹿みたい
像个傻瓜一样
あとどれくらい
还要多久
あとどれくらい
还要多久
女は愛を知ってく
女人才能懂得爱
あとどれくらい
还要多久
あとどれくらい
还要多久
男は愛を捨ててく
男人才能舍弃爱
夢の中に
在梦中
夢をみては
做着梦
歩いてゆくの
迈步前行
好かれることばかり
尽是些被爱的事情
考え込むんじゃなくて
不用绞尽脑汁的思考
あなたを
想要去
好きになりたい
喜欢你
嫌われた理由が
不知道被讨厌的理由
わからないなんて
什么的
自分ばっかは思い上がり
能想到的 全都是自己
まだ果てしなく
还是没有止境
まだ果てしなく
还是没有止境
私は愛を知ってく
我正去懂得爱
まだ果てしなく
还是没有止境
まだ果てしなく
还是没有止境
あなたは愛を捨ててく
你正在舍弃爱
答え合わせしないままに
就这么没有交流的
歩いてゆくの
走下去
母の中にある少女
在母亲中蕴含着一个少女
風にほどかれたその髪
被风拂动的秀发
名前まではじめて知った日
初次知道彼此姓名的日子
一生分の心拍数
像是用尽了一辈子的心跳
使い切るほどの告白
数的告白
ふたりの間柄の速度
两人关系的 亲密的速度
あなたが望んで
你所期待的
私が笑顔になること
是我的笑颜
意地になって固まること
变得顽固固执
嘘やごまかし
谎言和欺骗
死にゆくビル
走向死亡的建筑
電線のない空を悲しみ
感到悲伤的是 连电线都没有的天空
泣くほどのことじゃないのに
本来是不该哭的
夜も朝も雨も陽も
夜晚 早晨 雨天 晴天
秋も冬も春も夏も
秋冬春夏也都
それはすべてが
这些全都是由
愛と誠が織りなしていく
爱与诚编织而成
愛と誠のファンタジア
爱与诚的 幻想曲
あとどれくらい
还要多久
あとどれくらい
还要多久
女は愛を知ってく
女人才能懂得爱
あとどれくらい
还要多久
あとどれくらい
还要多久
男は愛を捨ててく
男人才能舍弃爱
夢の中に
在梦中
夢をみては
做着梦
歩いてゆくの
迈步前行
愛の中に
在梦中
愛をみつけて
找到爱
歩いてゆくの
走下去
专辑信息