歌词
優しい人だなんて
你是温柔的人 什么的
言わないで
不要这么说啊
这样的话语
そんな言葉で
会让我变糟糕
僕を片付けないでくれ
仅仅是
その意味にやっと
注意到了这样的意思
気づいたんだ
你已经
不在这里了啊
もうここに
在黄昏绽放着
君はいないのに
背着街道
从你那里不经意间
夕暮れに咲いた
零落出来的
街並みを背に
浅薄的话语
君から不意に
是玩笑吧
こぼれ落ちた
像往常一样
笑着看见的
薄く開いてなぞる言葉
褪色的全部
到昨天为止 已经感到遥远的
冗談だよって
你是温柔的人 什么的
不要这么说啊
いつもみたいに
这样的话语
笑って見せてよ
会让我变糟糕
仅仅是
色褪せていく全て
注意到了这样的意思
昨日までが遠く感じた
你已经
不在这里了啊
優しい人だなんて
如果这就是幸福
言わないで
这样就好
そんな言葉で
你莞尔一笑
僕を片付けないでくれ
这样就好
その意味にやっと
把时光分割 十分可怖
気づいたんだ
不管怎么喊叫着
もうここに
都传达不到的声音响着
君はいないのに
干脆变得讨厌了
幸せなら
这么发泄出来好了
それでいいなんて
如果是温柔的谎言就不要说了
君さえ笑えれば
那样的话
いいなんて
会让我留恋 无法离开
再次委身于时间
ひび割れていくことが怖くて
请原谅脆弱的我吧
多少次刻下季节
どれだけ叫んでも
在这街道上残留的东西是
刺破潮湿的你的残像
届かない声が響くのなら
真正想守护的东西是
曾经不是你而是我自己
いっそ大嫌いだと
描绘出的语言
隐藏的本来的声音
一言吐き捨てておくれよ
想见你啊
優しい嘘ならばつかないで
如果那时候回来的话
そんな言葉じゃ
自尊心什么的
離れられないじゃないか
丢掉就好了
また時間に身を委ねている
不要说我是温柔的人
这样的话语
弱い僕を許してくれよ
会让我变糟糕
幾度となく季節を刻んだ
仅仅是
こに街並みが残したものは
注意到了这样的意思
記憶を劈く湿った君の残像
我又想起了你
ほんとに守りたかったものは
还觉得你在我身边
君じゃなく自分自身だった
但你已经不在这里了
描いた言葉に
隠した本音さえ
あいたいよ
もしもあの頃に戻るのなら
薄っぺらいプライドなんて
捨て去ってしまうのに
優しい人だなんて言わないで
そんな言葉で
僕を片付けないでくれ
その意味に
やっと気づいたから
また僕は人を想う
まだそばにいる気がして
もうここに君はいないのに
专辑信息