歌词
继续寻找 怀疑正不正确的 光的迷宫
探し続けた 正解不正解上疑惑 光の迷路
抓住任何 无法前进的 不安的焦虑
どれを掴んだって 前に進めなくなるような 不安の彩度
呐是哪个是哪个?
这样的选择 如果有过多的思虑
ねえどっちどっち?
并不妥当
こっちを選んで やっぱそっちってなるくらいなら
前往正解的道路将之染色如此简单
もうどれでもいいや
没有结束的错觉
進む道を正解に染めるくらいイージーなんだろう
歌唱吧 我和你将之抓住 闪耀吧 呐
其实我并不孤单
妄想じゃ終わらせない
能听到你的声音
歌え 僕と君の掴んだLight ねえ
もう僕は一人じゃない
存在的证明
君の声がちゃんと聞こえるよ ほら
将之反射吧
Say Woah
影子紧追于后 无法解开描述著正解的道路
生きてる証を
大叫呼喊著 开玩笑的重担将之压溃
Say Woah
这样著急的一次又一次的脱皮
反射していたいから
稍微等一下就能被摧毁
我无法停止
影に追われて 正解描いた道筋も解らなくなる
切割撕裂的抵抗
エゴを叫んだって 冗談交じりの重圧に押し潰されて
比起前进 不嚎叫的理由是为何呢?
NO NO 这不是抢夺
そうもっともっと脱皮を急いで
是梦中所接续看到的 呐
ちょっと待ってもう壊れちゃうのに
在黑夜中
僕は止まれないの
找到你所摇曳的光辉
切り裂いていこう
進む以上 吠えない理由なんてないだろう?
抱持著不安
No, No もう奪わせない
就这样消失吧
夢の続きちゃんと見たいから ねえ
呐
どんな暗い夜でも
一个,两个 消失的光
揺れる君のLight見つけるよ ほら
这样所有的幻觉
呐
Say Woah
好痛 好痛 这样的伤痛
抱えた不安も
闪耀著我
Say Woah
没有结束的错觉
そう消していけるから
歌唱吧 我和你将之抓住 闪耀吧
其实我并不孤单
ねえ
能听到你的声音
ひとつ、ふたつ 消える光
そのすべてが幻
存在的证明
ねえ
痛い 痛い この痛みが
将之反射吧
僕を輝かせるの
NO NO 这不是抢夺
是梦中所接续看到的 呐
妄想じゃ終わらせない
在黑夜中
歌え 僕と君の掴んだLight ねえ
找到你所摇曳的光辉
もう僕は一人じゃない
君の声がちゃんと聞こえるよ ほら
抱持著不安
Say Woah
就这样消失吧
生きてる証を
Say Woah
存在的证明
反射していたいから
将之反射吧
No, No もう奪わせない
夢の続きちゃんと見たいから ねえ
どんな暗い夜でも
揺れる君のLight見つけるよ ほら
Say Woah
抱えた不安も
Say Woah
そう消していけるから
Say Woah
生きてる証を
Say Woah
反射していたいから
专辑信息