歌词
Je m'baladais sur l'avenue le coeur ouvert à l'inconnu
我漫步在大街上 想向任何人敞开心扉
J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui
想对任何人一个人说早安
N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi
结果这个人就是你 我和你说了好多话
Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser
只和你聊天 就把你驯服啦
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
就在香榭丽舍大街
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
不管什么天气 不管什么时候
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
就在这香榭丽舍大街 有你想要的一切
Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous
你和我说“我有个地下室派对要参加 里面的人都很热情
Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin"
他们从晚上弹吉他弹到清晨”
Alors je t'ai accompagnée, on a chanté, on a dansé
然后我就和你去啦 人们边唱边跳
Et l'on n'a même pas pensé à s'embrasser
我们甚至忘记拥吻
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
就在香榭丽舍大街
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
不管什么天气 不管什么时候
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
就在这香榭丽舍大街 有你想要的一切
Hier soir deux inconnus et ce matin sur l'avenue
昨晚还是互不相识 然而今早就一起漫步了
Deux amoureux tout étourdis par la longue nuit
两个相爱的人 漫漫长夜里都是冒冒失失的
Et de l'Étoile à la Concorde, un orchestre à mille cordes
从戴高乐广场到协和广场 有个许多乐手组成的乐团
Tous les oiseaux du point du jour chantent l'amour
清早 所有的鸟儿都唱起了爱的旋律
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
就在香榭丽舍大街
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
不管什么天气 不管什么时候
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
就在这香榭丽舍大街 有你想要的一切
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
就在香榭丽舍大街
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
不管什么天气 不管什么时候
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
就在这香榭丽舍大街 有你想要的一切
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
就在香榭丽舍大街
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
不管什么天气 不管什么时候
专辑信息
1.Les Champs-Elysées
2.Siffler sur la colline
3.Mé qué mé qué
4.Mon village du bout du monde
5.Sunday Times
6.Le chemin de papa
7.Un peu comme toi
8.La violette africaine
9.Ma bonne étoile
10.Le temps des oeufs au plat
11.Le petit pain au chocolat
12.La bande a bonnot