歌词
Von der art her bin ich ein starker
我天生属于那种要强的人
Es gibt nicht vieles was für mich ein harter schlag wer
很少有东西是能打击到我的
Ich bin schlagfertig
我是个敏捷果断的人
Mir fellt schon immer ein spruch ein
总是能做出很快的反应
In jedes ziel krieg ich relativ schnell zug rein
我能相对迅速地抓住每个机会
Mir macht auch stress nix ich bin verl sslich
没有什么能让我压力大 我是个靠谱的人
Nur wenn ich betrunken bin
只有在我喝醉的时候
Benehm ich mich oft gresslich
才经常会发发酒疯
Bin manchmal hesslich
有时候有点吓人
Und natürlich auch mal schwechlich
但也有时我也会变得脆弱
Doch lange dauern diese phasen bei mir echt nicht
不过这些状态都不会在我身上持续太久
Will mit dem kopf durch die wand
我想竭尽全力做我想做的事
却功亏一篑
Hab mir den kopf kaputt gerannt
你把我像敲坚果一样敲开
剥掉我的壳
Du knackst mich auf wie 'ne nuss
你好似一把斧头 把我砍倒
Brichst die schale auf
就砍树那样
Du hackst auf mir wie 'ne axt
你不拆开我的包装 把我关在盒子里
Schon fellt der baum
把盒子里的空气放掉 就给气球那样
Packst mich nicht aus sondern lesst mich im karton
你把我丢出去 丢到铁路外面 很顺利
Du lesst die luft raus wie bei 'nem luftballon
你把我从梦中叫醒
Du wirfst mich raus aus der bahn in der es so gut lief
我睡得正香
Du weckst mich auf aus dem traum
你用石头压住关紧了的纸箱
In dem ich grad schlief
把盒子里的空气放掉 就像给气球那样
Du packst einen stein auf den verschlossenen karton
我还能说什么 说多了都是泪
Du lesst die luft raus wie bei einem luftballon
想到你我的胃就慢慢开始难受
不能说你像我胃里的一块石头 而是
Was soll ich sagen kann eigentlich nicht klagen nur
像一堵环绕着的墙
Das denken an dich schlegt mir langsam auf den magen
我这辈子还是第一次这样“赞扬”一个女人
Du bist kein stein im bauch sondern mehr so
我悄悄问自己这一切是否都是徒劳
Wie eine mauer drum
还有我如果我现在消失一切是否能变好
Auf so eine art hab ich im leben keine frau besungen
他该怎么办 是去是留
Ich frag mich leise führt das alles hier zu nix
他应该逆流而上还是随波逐流
Und were es besser verschw nde ich jetzt fix
他是该再写一首歌吗
Was soll er tun soll er gehen soll er bleiben
想要竭尽全力做我想做的事
Soll er schwimmen soll er treiben
却功亏一篑
Soll er noch ein liedchen schreiben ich
你把我像敲坚果那样敲开
Will mit dem kopf durch die wand
剥掉我的壳
你好似一把斧头 把我砍倒
Hab mir den kopf kaputt gerannt
就像砍树那样
你不拆开我的包装 把我关在盒子里
Du knackst mich auf wie 'ne nuss
把盒子里的空气放掉 就像气球那样
Brichst die schale auf
你把我丢出去 丢到铁路外面 很顺利
Du hackst auf mir wie 'ne axt
你把我从梦中叫醒
Schon fellt der baum
我睡得正香
Packst mich nicht aus sondern lesst mich im karton
你用石头压住关紧了的纸箱
Du lesst die luft raus wie bei 'nem luftballon
然后把盒子里的空气放掉 像气球那样
Du wirfst mich raus aus der bahn in der es so gut lief
你把我像敲坚果那样敲开
Du weckst mich auf aus dem traum
剥掉我的壳
In dem ich grad schlief
你好似一把斧头 把我砍倒
Du packst einen stein auf den verschlossenen karton
就像砍树那样
Du lesst die luft raus wie bei einem luftballon
你不拆开我的包装 把我关在盒子里
把盒子里的空气放掉 就像气球那样
Du knackst mich auf wie 'ne nuss
你把我丢出去 丢到铁路外面 很顺利
Brichst die schale auf
你把我从梦中叫醒
Du hackst auf mir wie 'ne axt
我睡得正香
Schon fellt der baum
你用石头压住关紧了的纸箱
Packst mich nicht aus sondern lesst mich im karton
把盒子里的空气放掉 就像气球那样
Du lesst die luft raus wie bei 'nem luftballon
你把我像敲坚果那样敲开
剥掉我的壳
Du wirfst mich raus aus der bahn in der es so gut lief
你好似一把斧头 把我砍倒
Du weckst mich auf aus dem traum
就像砍树那样
In dem ich grad schlief
你不拆开我的包装 把我关在盒子里
Du packst einen stein auf den verschlossenen karton
把盒子里的空气放掉 就像气球那样
Du lesst die luft raus wie bei einem luftballon
你把我丢出去 丢到铁路外面 很顺利
Du knackst mich auf wie 'ne nuss
你把我从梦中叫醒
Brichst die schale auf
我睡得正香
Du hackst auf mir wie 'ne axt
你用石头压住关紧了的纸箱
Schon fellt der baum
像给气球放气那样放掉盒子里我呼吸的空气
Packst mich nicht aus sondern lesst mich im karton
Du lesst die luft raus wie bei 'nem luftballon
Du wirfst mich raus aus der bahn in der es so gut lief
Du weckst mich auf aus dem traum
In dem ich grad schlief
Du packst einen stein auf den verschlossenen karton
Du lesst die luft raus wie bei einem luftballon
专辑信息
1.Bergab
2.Alles wird gut
3.Sie ist weg
4.Wo ist Dein Feuer
5.Nur Du
6.Karton
7.Froh sein
8.Die kleinen Dinge
9.Du und Ich
10.Zu Dir (Weit weg)
11.Auf dem Weg
12.Du fliegst davon
13.So spät