歌词
静かに後ろをふりかえれば
静静地回眸
陽ざしはじける道
在洒满阳光的路口
無邪気にはしゃぐ思い出達が
曾天真地追逐嬉戏
遠くのびてゆくわ
一切回忆都渐渐远走
こんなにあなたと歩いたのに
和你肩并着肩
ひとつになれなかったね
却无法融为一体
頬を包む手が
捧着脸颊的双手
冷たく凍えて
已经冰透
Ahくちづけがほどけてゆく
亲吻的双唇不再温热
曲がり角蜃気楼
转角处海市蜃楼
あしたの朝あなたが
明天早上的你
鳥になっても星になっても
无论化作飞鸟或星辰
私はひとり
我独自一人依旧
青葉の薫りがまぶしすぎて
芬芳的新绿
ひざをすりむいたの
令人迷醉
涙で赤く滲んだ日々も
被泪水浸湿的日子满是伤口
いつかセピアになる
不知何时悄悄结了痂
こんなにたくさん歩いたのに
走了这么久
ゆくさき果てないのね
还是不知要往哪走
季節をめぐって
冬去春来
恋しさ手にして
思念如影随形
Ahせつなさも身につけてく
痛苦不离左右
曲がり角蜃気楼
转角处海市蜃楼
秋風に流されて
秋风流转
重ねたまなざしが
交叠的目光里
あとをひくふたり
走过的痕迹没有尽头
曲がり角蜃気楼
转角处海市蜃楼
かすんでゆく私が
渐欲朦胧的我
花になっても雪になっても
无论化作鲜花或白雪
思い出してね
让回忆将我挽留
专辑信息