歌词
在你的心中
君の胸の中で僕は
究竟是怎样在称呼我的呢?
どんなふうに呼ばれてるかな?
你用朋友这两个字回应我
友達の2文字が答えって
那样的答案我当然是知道的啊
そんなの分かってんだよ
在我们一同度过的时光里
虽然我都自然而然的展露微笑
2人過ごしてる時間は
但是心中却隐隐作痛
自然と笑顔になるけど
已经无法在欺骗自己的内心了
ズキってするこの心は
即使不想就这样一直停留在只是朋友的关系
ウソをついてくれない
但是 那总比再也无法相见的要好吧
今天的我 笑容如此勉强
このままなんて嫌なのに
看上去面部表情真的是有点滑稽啊
会えなくなるよりいいかな
明明知道 只要我能够多跨出一步
今日はうまく笑えないよ
我们之间的距离就会渐渐缩短
ほっぺたが少しおかしい
心中焦躁不安
却又看不清漫漫前路通往何方
一歩踏み出せれば もっと
只要能够多踏出一步
この距離は縮まっていくのに
我们一定就再也无法回到从前的关系了 所以
もどかしいよ
今天也仍然将心意深藏于心底
前だけは見れないよ
唉唉 我真是个胆小鬼呀
与你一同漫步的那些时光
一歩踏み出したら きっと
我总是自然而然陪伴在你到的斜后方
もう戻れなくなるから今日も
无法鼓起勇气直视你的侧脸
胸に秘めたままで
即便只是做到这样 我也已经非常努力了
"你没事吧“即使听到你回头这样询问我
あぁ 僕は弱虫だ
我也只能顺着笑笑说”我没事“来回答你吧
对不起 我没法好好地说出口
君と歩いてる時間は
真是的 泪腺变得好奇怪呀
自然と斜め後ろにいる
干脆一直就像现在这样。。永远
横顔は真っ直ぐ見れない
就一直保持这样的距离就好
それでもがんばってんだよ
我无法想象这样的事
我只会看着你
「大丈夫?」って聞かれても
向前踏出一步 并不意味着
そう答えるしかないだろ
我变得坚强了
ごめん。うまく話せないよ
而是我忍不住要打破我们之间的距离
涙腺も少しおかしい
呵呵 我真是个骗子呀
在彩云的缝隙之间看见的夕阳
いっそ今のままで… ずっと
在艳丽的橘色光芒下照耀着内心一直以来的空洞
この距離のままでいいなんて
即使无处宣泄 但那就是我真正的心意啊
思えないよ
明明知道 只要我能多踏出一步
君だけを見てるんだ
我们之间的距离就会渐渐缩短
心中焦躁不安
一歩踏み出すには もっと
却又看不清漫漫前路通往何方
強い人になってからじゃないと
只要能够多踏出一步
壊れてしまいそう
我们一定就再也无法回到从前的关系了 所以
今天也仍然将心意深藏于心底
あぁ 僕は嘘つきだ
唉唉 我真是个胆小鬼呀
雲の隙間から見えた夕日
派手なオレンジが胸に空いた穴を照らしてく
出口はなくても本当の気持ちなんだ
一歩踏み出せれば もっと
この距離は縮まっていくのに
もどかしいよ
前だけは見れないよ
一歩踏み出したら きっと
もう戻れなくなるから今日も
胸に秘めたままで
あぁ 僕は弱虫だ
专辑信息