歌词
教えて 教えてよ その仕組みを
告诉我 告诉我吧 那其中的构造
僕の中に 誰がいるの?
我的身体里 究竟是谁呢
壊れた 壊れたよ この世界で
坏掉了 坏掉了啊 这个世界
君が笑う
你却笑了
何も見えずに
明明什么也看不到
壊れた 僕なんてさ
崩坏了的我啊
停止呼吸吧
息を止めて
解不开 就连真相 也无法解开
ほどけない もう ほどけないよ 真実さえ
一切冰封起来
freeze
崩坏了的
壊せる
崩坏不了的
壊せない
发狂了的
狂える
发狂不了的
狂えない
我找到了你
あなたを見つけて
摇晃着
揺れた
扭曲的世界里的我 渐渐变得透明什么也看不到了
歪んだ世界にだんだん僕は 透き通って見えなくなって
不要找到我
不要注视我
見つけないで 僕のことを
不知是谁描绘的世界里 我不想伤害你
見つめないで
一直记得我吗
誰かが描いた世界の中で あなたを傷つけたくはないよ
这鲜明的存在
覚えていて 僕のことを?
无边的孤独联结起来 你天真的笑容刺痛我心
鮮やかなまま
动弹不得 动弹不得 动弹不得 动弹不得 动弹不得 我动弹不得
無限に広がる孤独が絡まる 無邪気に笑った記憶が刺さって
就让世界分崩离析吧!
已经改变的 改变不了的
動けない 動けない 動けない 動けない 動けない 動けないよ
两样事物联结 两人一同毁灭
unravelling the world
崩坏了的
変わってしまった 変えられなかった
崩坏不了的
发狂了的
2つが絡まる 2人が滅びる
发狂不了的
壊せる
我不想玷污了你
壊せない
摇晃着
狂える
扭曲的世界里的我 渐渐变得透明什么也看不到了
狂えない
不要找到我
あなたを汚せないよ
请不要找到我
揺れた
是谁编织的孤独的陷阱里 在未来被解开之前
歪んだ世界にだんだん僕は 透き通って見えなくなって
快想起来我啊
这鲜明的存在
見つけないで 僕のことを
不要忘记 不要忘记 不要忘记 不要忘记啊
見つめないで
麻痹于已经改变的事物
誰かが仕組んだ孤独な罠に 未来がほどけてしまう前に
尽是改变不了的事物的天堂里
思い出して 僕のことを
请记住我
鮮やかなまま
告诉我
忘れないで 忘れないで 忘れないで 忘れないで
请告诉我
我的身体里 究竟是谁呢
変わってしまったことにparalyze
変えられないことだらけのparadise
覚えていて 僕のことを
教えて
教えて
僕の中に 誰がいるの?
专辑信息