歌词
T o k y o応答せよどうぞ
TOKYO 请回答我吧
今日もこの街は騒々しい
这条街今天也是如此喧闹
平和の象徴ハチ公像
平和象征的八公像旁
迷子の子供が右往左往
右往左往 迷路的小孩在东奔西跑
蔑む若者浮浪者共
被蔑视的年轻人与流浪者们
交差スクランブル
交错争夺
薄くなる酸素
那渐渐稀薄的氧气
あれ?
啊咧?
ここがターニングポイント
这里就是转折点
分岐点なんて知らない
不懂什么是转折点
すぐに来て
快点过来
赤信号でも直進でしょ
虽然是红灯依然可以前进吧
街の喧騒
街道的喧闹
息が苦しくて
让我呼吸困难
えっとえっと
「那个…那个…」
口ごもる迷路に反吐が出る
口齿不清说着 便吐了出来
鳴り響く警報
鸣叫的警报
見せかけのエールを
与虚有其表的呼喊
こんな世界滅亡後に
在这个世界灭亡之后
レッツゴー
Let's Go
出口先に煌く人々
在这出口的尽头
人生のヒント
也一定能找到
きっとここでfind
通往辉煌人生的出口
ねえboy
呐 Boy
そんな寂しそうにしないでよ
不希望你露出这种
そんな顔見たくないな
寂寞的表情
立ち止まって悩むより
比起原地懊恼停滞不前
ほら君のストーリーの
让我更多的听听
続き聞かせてよ
你的故事吧
大きく深呼吸して叫ぶ
做个深呼吸 然后喊出来吧
Boy boy
BOY BOY
Boy boy
BOY BOY
グリーンペンキで塗り潰して
涂上绿指甲油吧 亲爱的
ダーリン
亲爱的
最新のファションに着飾る学生
穿着流行的学生
お仕事帰りお疲れお父さん
工作回来辛苦的爸爸
必死にティッシュ
拼命分送餐巾纸的
配りアルバイト
工读生
パンチラ常習女子高生も
经常走光的女高中生
みんなみんな
大家啊
エネルギーを持ってる
都带着各种各样的能量
生きるパワー感じるから
能感受到大家活着的力量
きらきらしてるんだ
如此耀眼的
今を生きる
活在当下
大通りの中じゃ僕は小鳥
即便在这大道我化为小鸟
眩しいスターとは程遠い
耀眼的星星依然离我如此遥远
雨降りの渋谷傘を覆われて
下雨的涉谷将雨伞给覆盖
カラフルに彩る
雨后的水滩
水たまりがなんだか
倒映着彩虹
ちょっぴり僕には眩しい
对我来说有点刺眼
今欲しいものは
现在我只想要
109から出てきた
被从109出来的
ギャルに舌打ちされたって
辣妹咂嘴
めげないメンタリティ
也依然不服输的心态
ねえboy
呐 Boy
そんな寂しそうにしないでよ
不希望你露出这种
そんな顔見たくないな
寂寞的表情
立ち止まって悩むより
比起原地懊恼停滞不前
ほら君のストーリーの
让我更多的听听
続き聞かせてよ
你的故事吧
ツバを吐き捨てガムを噛んだ
吐了一口口水 嚼着口香糖
咲いた月欠けて割れた
挂在天空的新月之下
センター街も人でいっぱい
中心街的人还是人山人海
しつこく
陷入嘈杂
キャッチされたってしょげないし
让人消沉
人生色々あって当たり前
人生百态不是很正常的吗
弱った心に語りかけ
对着自己的懦弱如此自我安慰
周りさえ不振になったら
如果周边都经济萧条的话那才是
正真正銘終わりだな
真的完蛋了
人ってもんは
人就是这么
不思議なもんだ
不可思议
他人を通し繋がる輪
一个圆环就能将大家连在一起
ねえboy
呐 Boy
そんな寂しそうにしないでよ
不希望你露出这种
そんな顔見たくないな
寂寞的表情
立ち止まって悩むより
比起原地懊恼停滞不前
ほら君のストーリーの
让我更多的听听
続き聞かせてよ
你的故事吧
大きく深呼吸して叫ぶ
做个深呼吸 然后喊出来吧
Boy boy
Boy boy
Boy boy
Boy boy
ねえboy
呐 Boy
そんな寂しそうにしないでよ
不希望你露出这种
そんな顔見たくないよ
寂寞的表情
そう繋がる輪塞がる穴
是啊 连上的圆环 填上的空洞
「また明日」って言えるから
已经能说出「明天见」了
新たな出会いに乾杯しよう
为新的邂逅而干杯
案内しよう
带我去看看吧
この街の誇れるお店を
这条街最有名的店
专辑信息