歌词
「ねえ、大好きな君へ」笑わないで聞いてくれ
「献给最爱的你」不要笑请听我说
「愛してる」だなんてクサいけどね
「我爱你」之类的虽然很俗套
だけど この言葉以外 伝える事が出来ない
可是 除了这句话 我也不知该说些什么
ほらね!またバカにして笑ったよね
看吧!你又要把我当傻瓜一样笑了吧
君の選んだ人生(ミチ)は僕(ココ)で良かったのか?なんて 分からないけど...
你所选择的人生会因我精彩吗? 虽然也不是很清楚
ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
可是 在泪水笑颜相伴的日子里
隣に立って 居れることで
能在你的身边 陪伴着你
僕が生きる 意味になって
是和你共度人生的意义
君に捧ぐ この愛の唄
献给你 这首爱之歌
「ねえ、あの日の僕ら何の話をしてた?」
「哎 那天的我们聊了些什么呢?」
初めて逢った日に よそよそしく
最初相逢时的日子 彼此间生疏
あれから色々あって 時にはケンカもして
此后还历经了许多 有时也争吵
解りあうためのトキ過ごしたね
为相知相恋的时刻 度过了许久
この広い僕ら空の下 出逢って恋をしていつまでも
我们在广阔的天空下 相遇相爱直至永恒
ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
可是 在泪水笑颜相伴的日子里
隣に立って 居れることで
能在你的身边 陪伴着你
君と生きる 意味になって
是和你共度人生的意义
君に捧ぐ この愛の唄
献给你 这首爱之歌
いつも迷惑をかけてゴメンネ
一直给你添麻烦真的对不起
密度濃い時間を過ごしたね
走过许多亲密无间的时光
僕ら2人 日々を刻み
我们二个人 铭刻着的回忆
作り上げてきた想いつのり
变成了日积月累的思念
ヘタクソな唄を君に贈ろう
将这首拙劣的歌曲送给你
「めちゃくちゃ好きだ!」と神に誓おう
「超级超级喜欢你!」我向神起誓
これからも君の手を握ってるよ
从今以后我也会紧握你的手
僕の声が 続く限り
到声嘶力竭为止
隣でずっと 愛を唄うよ
都会在你的身旁 吟唱我们的爱情
歳をとって 声が枯れてきたら
当我们慢慢变老 声音也渐渐嘶哑
ずっと 手を握るよ
永远 紧握你的手
ただアリガトウじゃ 伝えきれない
只是一句谢谢 表达不尽我的感谢
泣き笑いと悲しみ喜びを共に分かち合い生きて行こう
一起分享欢笑喜悦 一同分担哭泣悲伤
いくつもの 夜を越えて
跨越无数个夜晚
僕は君と 愛を唄おう
我将和你共唱彼此的爱情
专辑信息
1.気まぐれロマンティック
2.AM11:00
3.自転車
4.風吹けば恋
5.小さな恋のうた
6.愛唄
7.出逢った頃のように