歌词
何も闻かずに続けて
义无反顾的坚持下去
これが"しあわせ"なら
如果这就是“幸福”的话
もっと欲しい
我想要更多
忘れそうになるその都度に
每当快要忘记的时候
また交わしたい静かな誓い
还想交换沉默的誓言
初めてだったらよかったのに
若这是第一次就好了
幸せになろう
变得幸福吧
オフィシャルな野望
正式的野心
明日は今日よりも… (ヲー!)
明天比今天更幸福
恋人になろう
成为恋人吧
手つないで歩こう
牵着手散步
あなたを谁よりも… (ヲー!)
比任何人都喜欢你
幸せになろう
变得幸福吧
悲しみは利用
利用悲伤
寄り道もしたけど… (ヲー!)
虽然无法避免绕路
今すぐに会おう
现在马上见面吧
思い出は昨日
回忆留在昨天
明日は今日よりも… (ヲー!)
明天会比今天更幸福
その続きを知りたくて
想知道故事的后续
賢者を访ねた
为此拜访了贤者
すると彼は言いました
于是他说
"教えない"
“不告诉你”
何度も同じ扉の前に辿り着いては
几次三番抵达同一扇门前
ノックしかけたんだけど
刚准备敲响房门
君が手を贷してくれたなら
若你愿意帮忙的话
幸せになろう
变得幸福吧
あくまでも希望
虽然只是希望
现実は意外と… (ヲー!)
现实总是令人意外
决めないでおこう
不要擅自决定
不確かな世相
不确定的世态
だからこそあなたと… (ヲー!)
所以才想要和你一起
幸せになろう
变得幸福吧
言い訳は無用
没有任何借口
遠回りしてでも… (ヲー!)
即使绕了远路
待ち合わせしよう
在尽头相聚吧
跳び箱の向こう
在跳箱的另一边
両手でしっかりと…
用双手紧紧地接住我
I wanna be happy.I wanna be happier. I wanna be happier.
我想变得幸福,想变得更幸福
Do you really really want to see a brighter day
如果你想幸福的话
Then look this way at me
那就坚定选择我
Or would you rather stay unhappy another day
若你想固步自封,停留在原地
Then go ahead, not me.
那就去吧,放弃我
幸せになろう
变得幸福吧
当然の野望
理所当然的野心
明日は今日よりも… (ヲー!)
明天会比今天更幸福
约束をしよう
让我们约定
夜通し话そう
彻夜谈心
私达はずっと… (ヲー!)
我们会一直幸福
幸せになろう
变得幸福吧
悲しみは利用
利用悲伤
寄り道もしたけど… (ヲー!)
虽然绕了路
今すぐに会おう
现在马上见面吧
思い出の向こう
回忆的另一边
明日は今日よりも… (ヲー!)
明天会比今天更幸福
Do you really really want to see a brighter day
如果你想幸福的话
Then look this way at me
那就坚定选择我
Or would you rather stay unhappy another day
若你想固步自封,不愿改变
Then go ahead, not me.
那就去吧,放弃我
Do you really really want to see a brighter day
如果你想幸福的话
Then look this way at me
那就坚定选择我
Or would you rather stay unhappy another day
若你想停止追逐幸福
Then go ahead, not me.
那就去吧,放弃我
专辑信息