なんでもないや

歌词
二人の間 通り過ぎた風は
掠过两人之间的风
どこから寂しさを運んできたの
带来一丝寂寥
泣いたりしたそのあとの空は
哭泣过后仰望的天空
やけに透き通っていたりしたんだ
分外澄澈
いつもは尖ってた父の言葉が
平日里父亲刺耳的话语
今日は暖かく感じました
今天也倍感温暖
優しさも笑顔も夢の語り方も
对于温柔 微笑和描绘梦想的方式都一无所知的我
知らなくて全部 君を真似たよ
只是照着你的样子 做你的影子
もう少しだけでいい
只要一会儿就好
あと少しだけでいい
再一会儿就好
もう少しだけでいいから
再给我一点时间就好
もう少しだけでいい
只要一会儿就好
あと少しだけでいい
再一会儿就好
もう少しだけくっついていようか
让我们再紧紧依偎一会儿吧
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
我们是时间旅行者 攀登着时光的阶梯
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
我不愿再与时间捉迷藏 与你走散
嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは
喜极而泣 或是含泪欢笑
君の心が 君を追い越したんだよ
都是因为你听从了自己的心
星にまで願って 手にいれたオモチャも
对着星星许愿才得到的玩具
部屋の隅っこに今 転がってる
如今也沉默在房间一角
叶えたい夢も 今日で100個できたよ
想要实现的梦想 到今天已经攒够了一百个
たった一つといつか 交換こしよう
以后用来和唯一的一个交换吧
いつもは喋らないあの子に今日は
平日没说过话的人 今天放学后
放課後「また明日」と声をかけた
对她说了“明天见”
慣れないこともたまにならいいね
平时做不惯的事偶尔做做也不错呢
特にあなたが 隣にいたら
特别是 还有你在我身边
もう少しだけでいい
只要一会儿就好
あと少しだけでいい
再一会儿就好
もう少しだけでいいから
再给我一点时间就好
もう少しだけでいい
只要一会儿就好
あと少しだけでいい
再一会儿就好
もう少しだけくっついていようよ
让我们再紧紧依偎一会儿好吗
僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ
我们是时间的旅行者 你的故事我早记在心
僕が 僕の名前を 覚えるよりずっと前に
在你记住我的名字更早以前
君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって
没有你的那个世界 一定也有着什么意义
でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう
但是没有你的世界 就像没有暑假的八月
君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう
没有你的世界 就像没有笑容的圣诞老人
君のいない 世界など
你不在的世界...
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
我们是时间旅行者 攀登着时光的阶梯
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
我不愿再与时间捉迷藏 与你走散
なんでもないや やっぱりなんでもないや
别来无恙啊 没什么大不了
今から行くよ
现在就去找你哦
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
我们是时间旅行者 攀登着时光的阶梯
時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ
我不愿再与时间捉迷藏 与你走散
君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな
你可真是爱哭鬼啊 我多想擦去你的眼泪
だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった
但你拒绝了 看着你不断掉下的泪 我明白了
嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは
喜极而泣 或是含泪欢笑
僕の心が 僕を追い越したんだよ
都是因为我听从了我内心的声音啊
专辑信息
1.ふわふわ
2.ガムシャラ
3.天上天下
4.なんでもないや
5.たんぽぽ