エスケープゲーム

歌词
お訪ねしますが ここはどこですか?
想去拜访 但这是哪里?
そもそもどちら様でしたっけ?
且到底是哪一位呢?
目の前 景色は さながらアミューズメントパーク
眼前的景色同时展开 是一个游乐园
『そろそろゲームの方始めましょう』
那我们赶快开始游戏吧
そうして始まるは ロールプレイングステージワン
这样开始吧 第一阶段的角色扮演
集まった みんなが主人公
聚集在这里的 大家都是主人公
マスターの代わりに 機械音声『グーテンターク』
取代主人的是 音频声音『gutentaku』
『自分のタカラモノ見つけましょう』
『找出自己的宝物吧』
どうしようみんなが先に進む
大家都先进行了怎么办
僕は“現状”に戸惑っていて
我还在现实中困惑
“孤独病”かかって もう長い間
孤独病”这么久了
ずっと同じモノを 見てるみたい
就好像一直在看一件东西一样
となりのあいつも 蹴り落としますか?
要把旁边的那家伙也一起踢下去吗?
そこまで欲しいモノでしたっけ?
难道就这么想这样吗?
アイテム?名誉?経験値? もしくはステータス?
项目? 名誉? 经验值? 或者是等级?
一体何が手に入るのでしょう?
到底能获得什么呢?
現れた箱は 気にしていますが
已出现的箱子 我注意到了
そろそろ猛毒にご注意を
要当心危险了
壊れたガラクタ ハザード告げるマーク
被破坏了的碎片 闪着预知危险的标记
鑑定呪文を 唱えましょう
让我们一起吟诵咒语吧
どうしよう みんなが 悪く見える
怎么办? 看谁都很坏
僕は信じたいと思っていて
我想相信
「こわいよ」 隠して 長い間
好害怕” 在隐藏那么长的时间里
ずっと笑い顔を してるみたい
一直想试试看笑脸
どうしよう みんなが遠くみえる
怎么办? 大家看起来都好远
僕が宝物つかまえてた
我将宝物收入我手中了
エンドロールの中 気付いたのは
在这之中 我发现了
『自分だけのモノじゃいやだよ』
『我不喜欢将它占为已有』
答えを握りしめて game is over
握住答案 game is over
誰かのためにも使えるように
让它可以成为任何人都可以使用的
さよなら またどこかで会いましょう
再见 下次再某个地方再相见
『ヤットミツケタンダボクノイバショヲ』
『终于找到了属于我的好地方』
专辑信息
1.Believe in myself
2.ミライカゼ
3.永遠
4.エスケープゲーム
5.覚醒屋
6.妄想コントローラー
7.無色透明