歌词
いたずらなあくびを噛み殺して
派手に飾って ちょっとね
忍住恶作剧般的哈欠动作
騒ぎ出すTONIGHT
是有一点呢 夸大的掩饰
キミが飲み干した かたっぽのグラスに
今夜才正要热闹起来
私もおまじないを並べたりして
ふわふわ夢気分
被你一饮而尽 空无一物的玻璃杯中
照れ隠しはもう おあずけ
我趁机将恋爱御守放在一起
今なら言えそうな 飾らない素直な言葉
say my nameの片想い
恍恍惚惚 像是在做梦
私のことに気づいてほしいのです
难掩的害臊 已经无所保留
フロアには恋のリズム
现在好像说得出口了 不经修饰的真诚话语
弱気な心をpick up,please!
目線が通う瞬間に ふいをつかれて
say my name的单相思
近くなる 突然の二人だけの時間
好希望你可以察觉到我的存在
なにげない耳打ち
床间响起恋爱的旋律
ほらね いちいち ドキドキ
拜托请拾起我这脆弱的心灵!
今だけ ミラーボール 私を照らさないで
say my nameに憧れて
视线交错的瞬间 装作不经意的模样
くるくる遊ぶ光が惑わすから
相互接近 突然只属於两人的独处
トキメキは頬染めてく
届けられそうなprecious heart
自然地 交头接耳
say my nameの片想い
这样就 越来越来 心跳不已
私のことに気づいてほしいのです
只有现在 希望旋转舞灯 不要照向到我这里
ボリュームもうちょっと上げて
弱気なココロをpush up,please!
say my name如此憧憬着
hey girl,attention!過度な主張はダメ
因为昏暗的光线促使我们转圈玩乐
ID,no problem!ちょっとずつ伝えるから
内心的雀跃染红了面颊
but らしくないかどうかは明後日に考えよう
似乎已能传达给你了这颗珍贵的心
だからもう躊躇なんて要らないや 大胆でもいいかな
私のことに気づいてほしいのです
say my name的单相思
急接近する片想い
好希望你可以察觉到我的存在
同じ歩幅で徐々に近づくのです
将音量再稍微的提高
君の想い聞きたいから
拜托请推动我这脆弱的心灵!
覚悟を決めるよtake a chance
say my nameの片想い
嘿女孩, 注意这里!不可以太过使坏!
キラキラ光る日差しに出会う前に
身分, 不是问题!一点一滴传达过去就好
聞いてほしい 恋の鼓動
不像自己的作风或后果都留到明后天再去想吧
ここから始める LOVER“S”MiLE
所以现在已经没有踌躇的理由了 大胆一点可以吧?
专辑信息