歌词
放課後 体育館に
放学后,在体育馆中
響く 犠牲者の悲鳴
回响着,受害者的悲鸣
顔面 バスケットボール直撃
篮球直击面部
ストレスは最高潮
压力达到最高潮
先輩だし 女性だし
是前辈 是女性
ちょっと気を遣ってたけれど
虽然有点顾虑
この際ハッキリと
在此之际
言わせていただきます
请让我明确的说出口吧(# ̄~ ̄#)
「もう迷惑なんです!」
「(我们)已经感到很为难了!」o(≧口≦)o
眠れない 眠りたい 眠らせて
睡不着 想睡觉 请让我睡觉
安らぎ返してください
请把安宁还给我
そっと目を閉じるとよみがえる
一经轻轻阖目便会复苏
あの痛みと恐怖が
那份疼痛和恐惧
その上 ターゲットは俺だけ!?
然而 目标只有我一个?!
余計に目がさえる
我需要分外清醒
明日も戦うんだ 俺なりのやり方で
明天还要战斗 我要以我的方式
まずは元気に挨拶から
首先是从精神的问候开始
開く少女漫画
参考少女漫画
これこそ勝利のバイブル
这就是胜利的圣经
今日こそと この気持ちぶつけても
今天可要把这份心意传达出去
相手にもされなくて
虽然没有被当做对象
でも心配いらない
然而无需担心
奇跡のような歌声に
经由奇迹般的歌声
巡り会えたんだ
徘徊着终会与你相遇
輝かしいその名は
那熠熠生光的名字是——
「声楽部のローレライさんです!」
「声楽部的罗蕾莱小姐!」
今夜もぐっすりと眠れます
今夜也能安然入睡了
安らぎの3秒前
在平静的3秒之前
その声はまさしく救世主
那个声音正是救世主
俺にとって女神様
对我来说就是女神大人
「誰か」と違って
与「某人」不同
心のやさしい人だってこと
是位从心底发出温柔的人
俺には分かるんだ
我是明白的
この喜びを込めて
满含这份喜悦
いつか伝えたいありがとう
哪天才能把这样的心情传递给你
眠れない 眠りたい 眠らせて
睡不着 想睡觉 请让我睡觉
安らぎ返してください
请把安宁还给我
そっと目を閉じると襲ってくる
一经轻轻阖目便会袭来
あの不敵な笑いが でも大丈夫 夢へ誘う
那旁若无人的大笑 但是没关系 请到梦中
この歌がある限り
只要有那歌声
明日も負けないんだ 正々堂々いきます
明天也不会认输 堂堂正正地
それじゃ元気に挨拶から!
那就从精神满满的问候开始
「先輩、おはようございます!」
「先輩、おはようございます!」
专辑信息
1.PRINCE HUNTER
2.君の瞳に怯えてる
3.PRINCE HUNTER (Instrumental)
4.君の瞳に怯えてる (Instrumental)