歌词
信(しん)じてた 信(しん)じられた その全(すべ)てを 今(いま)始(はじ)めよう
相信与不相信 全部就从现在开始
不器用(ぶきよう)なこの勇気(ゆうき)は コンプレックス?イマージュ
将这派不上用场的勇气
乾(かわ)いた風(かぜ)が 追(お)いかける波(なみ)のように
乾渴的风 像在追逐著波浪般
そっと背中(せなか)を押(お)す気(き)がした
能感觉到它从背后悄悄的推著
耳(みみ)をすませば ざわめくローフリケンシー
侧耳倾听 低频率的人声吵杂
新(あたら)しい その場所(ばしょ)への 扉(とびら)を開(あ)け放(はな)て
将这前往崭新之地 的门开起
切(せつ)なくて愛(いと)おしいほど 想(おも)いは時空(じくう)を超(こ)えて
难过 怜惜 想念已超越了时空
Togetherずっと 心(こころ)はそばにある
Together一直的 心就在身旁
大切(たいせつ)なあの日溜(ひだま)まりが 刹那(せちな)に散(ち)りゆく景色(けしき)
最重要的那天所积蓄的 那些刹那散去的景色
今(いま)すべての力(ちから)を与(あた)え賜(たまわ)え
现在都变成了我的力量
僕(ぼく)は瞳(ひとみ)をそらさずに 傷(きず)も涙(なみだ)も真実(しんじつ)も...
我绝不会撇开视线 即使是伤 即使是泪 即使是真实
温(あたた)かい その雫(しずく)が 透明(とうめい)なら 力(ちから)となり
温暖的 那滴水滴 如果是透明的 就会成为力量
もしそれが 深紅(しんく)ならば コンプレックス?イマージュ
如果是 深红色的话
手探(てさぐ)りの道(みち) 絡(から)み合(あ)うラビリンス
在错综复杂的迷宫中 摸索著道路
離(はな)れていても聞(き)こえる声(こえ)
即使离开了 仍听得到的声音
目(め)には見(み)えない確(たし)かなローフリケンシー
眼睛看不见 确实的低频率
もう二度(にど)と 迷(まよ)わないと 誓(ちか)えるこの想(おも)い
立下誓言 这份思念已不再迷惘
遙かなるヤシロの神(かみ)よ 祈(いの)りがもし届(とど)くなら
遥远的yashiro之神啊 若这祈祷能够传到
Togetherここに 僅(わず)かな微笑(ほほえ)みを
Together 就在这里 只要一点的微笑就好
戸惑(とまど)いはもう何(なに)もなく 導(みちび)く光(ひかり)のままに
已经没有任何的困惑 随著引导的光
今(いま)全(すべ)ての悲(かな)しみを捨(す)てて
现在将所有的悲伤舍弃
僕(ぼく)は瞳(ひとみ)をそらさずに 傷(きず)も涙(なみだ)も真実(しんじつ)も...
我绝不撇开视线 即使是伤 即使是泪 即使是真实
专辑信息