歌词
谁にも见せない涙の色には 沢山の意味があるんだね
不愿让别人看见自己泪水的颜色 是因为其中包含了太多的意义
谛めかけた空は あの日々の、あの场所で 色を変えた
心灰意冷正想放弃那片天空 抬头却发现往日的天空已不再黯淡
赈やかな景色 淋しく映すのは 気まぐれな不安の风だけど
明明繁华的景色却显得如此寂寞 是因为反复无常的不安吹过心头
木々が萌ゆる命の音 夏は终わらない————
只要听听树林中万物萌生的声音 就会知道夏天并未结束————
糸は络んだり またほどけたり 縁结びの神様
人与人之间的丝线时聚时散 是上天缔结着彼此的缘分
ひぐらしか鸣いて 幕は开かれた
随一声蝉鸣 拉开人生的帷幕
そこにある栄光と呼べる 「绊」が 一つになる时...
当那份称为荣耀的“羁绊”汇聚到一起的时候……
Every day is sing"/悲しみは"bright"/喜びの"friend"
每天都仿佛歌唱/悲伤也化作光芒/朋友皆满心喜悦
ココにある本当の意味が
这些人生片段中的真正意义
立ち止まる事忘れさせるよ 手と手、重なってゆく
让我们的脚步从此不再迟疑 让我们的手渐渐握在一起
Every day is "call"/目に见えぬ"spur"/繋がった"ring"
每天都仿佛呼唤/充满无声的激励/与朋友携手成圆
愿うなら自分にじゃなく
就算许愿也并非只是为自己
动き出す新しいストーリー ページを开こう
让我们为人生故事翻开崭新一页
その先へ
为了那前方的笑颜
无意味な时间はどこにも无いから 真っ直ぐに瞳を上げて
每一分每一秒都有它存在的意义 所以请径直抬起目光
过去に辿った道と 生まれゆく未来へと走りだそう
向着曾经走过的路途和那逐渐显现的未来大步跑去吧
振り返る事は弱虫じゃなくて 谁か支える答えがある
回首往事并不是意味着软弱 人人都会从中寻找自己的答案
道は続くあの太阳へ 夏は终わらない————
前路无穷无尽 条条向着太阳 属于你的夏天永不结束
まとまりきれず 矛盾だらけの 愿い事が散らばる
有多少矛盾的心理 难以统一 纷乱地撒落在来时的路上
ひぐらしか鸣いて 今日も始まった
随着一声蝉鸣 今日的晨光被唤醒
それだけで幸せと呼べる 「仲间」が ここに集まれば...
当那些称为幸福的“伙伴”聚集到这里的时候……
Every day is sing"/切なさに"bright"/大切な"friend"
每天都仿佛歌唱/用阳光照亮悲伤/朋友都无比珍贵
瞬间にそう思えたら
若你的脑海中瞬间闪现这些片段
キミは确かに 「何が」を手にした その価値は无限で
那就说明你已经明白了什么才是无价的人生真谛
Every day is "call"/泣けるような"spur"/途切れない"ring"
每天都仿佛呼唤/感人肺腑的激励/永不会断裂的圆
雨の日も风の鸣く日も
无论下雨还是风声萧萧
迷っても远回りでも ただ进めばいい
无论迷茫还是前路崎岖 让我们一直向前
その先へ
为了那前方的笑颜
Every day is sing"/悲しみは"bright"/喜びの"friend"
每天都仿佛歌唱/悲伤也化作光芒/朋友皆满心喜悦
ココにある本当の意味が
这些人生片段中的真正意义
立ち止まる事忘れさせるよ 手と手、重なってゆく
让我们的脚步从此不再迟疑 让我们的手渐渐握在一起
Every day is "call"/目に见えぬ"spur"/繋がった"ring"
每天都仿佛呼唤/充满无声的激励/与朋友携手成圆
愿うなら自分にじゃなく
就算许愿也并非只是为自己
动き出す新しいストーリー ページを开こう
让我们为人生故事翻开崭新一页
その先へ
为了那前方的笑颜
专辑信息