歌词
編曲:オオバ コウスケ
Performed by: HARUKI
残酷なる時はいつか 契約の血さえ引き裂くの?
残酷的时间究竟何时 才能把契约的血脉撕碎呢?
拡散が生み出す恐怖 真理の為に 今、ここに居るよ
由扩散孕育出的恐怖 现在为了真理而存在于此
意外なクレイジービート
意料之外的Crazy Beat
めくるめくこのシーン 迂闊な選択
迷人双眼的场景 愚蠢的选择
歪みゆく 景色は
不断扭曲的景色
やがて鮮やかに 時間をすり抜ける
终于变得鲜明起来 穿过时空的间隙
咆筺のメシア――――
咆哮的弥赛亚————
笑って 泣いた 僕らの1つの夢
欢笑着 也曾哭过 我们拥有同一个梦想
願って 叫んだ どこまでも遠くへ
祈求着 也呐喊过 向着无限延伸的远方
走って 飛ばして 気持ちの集まる場所
奔跑着 放飞吧 汇聚了各种思念的场所
愛しすぎる この宇宙の下で
想在这无比深爱的天空下
明日を証明したくて
给出明天的证明
大いなる世界の意志と 絶え間なく続く負の連鎖
伟大的世界意志 与毫无间断的惨败连锁
築かれた天地のバベル 真理の為に 今、大地に立つ
贯穿天地的人造巴别塔 现在为了真理耸立于大地
不埒なワンサイドプレイ
毫无道理的One Side Play
世界中の視線 欺くこのゲーム
欺骗着世人视线的这场游戏
いくつもの パルスは
数不清的脉冲
やがて輪になって 言葉を超えてゆく
终于连成圆环 超越语言的解限
咆筺のメシア――――
咆哮的弥赛亚————
迷って 閉ざして とおまわりを嘆いた
迷茫着 封闭心扉 哀叹着这绕远的旅途
潤んで 騒いで バカらしくなった
哽咽着 骚动着 变得像笨蛋一样
はしゃいで 転んだ かけがえのない刹那
喧闹着 摔倒了 无法替换的那些瞬间
鼓動の意味 気付かせてくれる
终于让我察觉到 这心跳的意义
明日の約束のために
是为了实现明天的约定
笑って 泣いた 僕らの1つの夢
欢笑着 也曾哭过 我们拥有同一个梦想
願って 叫んだ どこまでも遠くへ
祈求着 也呐喊过 向着无限延伸的远方
走って 飛ばして 気持ちの集まる場所
奔跑着 放飞吧 汇聚了各种思念的场所
愛しすぎる この宇宙の下で
想在这无比深爱的天空下
明日を証明したくて
给出明天的证明
专辑信息