歌词
馬鹿みたい 子供なのね
像个傻瓜一样 孩子般幼稚天真
夢を追って傷ついて
为了追逐梦想而遍体鳞伤
嘘が下手なくせに 笑えない笑顔みせた
明明不擅长说谎 却在你的面前强颜欢笑
I love youも ろくに言わない
连句 I love you 都说不出口
口下手でほんまに不器用
笨嘴拙舌的实在没用
なのになのにどうして サヨナラは言えたの
但是 但又是为什么 却对你说出了离别的话语
だめだね だめよ だめなのよ
不行啊 不行啊 这可不行啊
あんたが 好きで好きすぎて
喜欢你 喜欢到不能自己
どれだけ 強いお酒でも
不管是多么烈的酒也好
歪まない思い出が 馬鹿みたい
也无法歪曲和你的回忆 像个傻瓜一样
像个傻瓜一样 真是个笨蛋啊
馬鹿みたい 本当バカね
对你的事情深信不疑
あんた信じるばかりで
装作是个坚强女人的样子 沉浸在痛苦的夜风中
強い女のふり 切なさの夜風浴びる
孑然一身 已经三年有余
一人になって 3年が過ぎ
就连街道 也不再是从前的样子
街並みさえも 変わりました
但是 但又是为什么 却只是将留恋置于身外
なのになのにどうして 未練だけ置き去り
真的 我真不是个男人
ほんまに ロクな男やない
情侣戒指 早已取下
揃いの指輪 はずします
活该 这下痛快了吧
ざまあみろ せいせいするわ
像个傻瓜一样
いい加減 待ってても 馬鹿みたい
不行啊 不行啊 这可不行啊
喜欢你 喜欢到不能自己
だめだね だめよ だめなのよ
不管是多么烈的酒也好
あんたが 好きで好きすぎて
也无法歪曲和你的回忆 像个傻瓜一样
どれだけ 強いお酒でも
真的 我真不是个男人
歪まない思い出が 馬鹿みたい
情侣戒指 早已取下
活该 这下痛快了吧
ほんまに ロクな男やない
搞什么啊 这留下的泪水 像个傻瓜一样
揃いの指輪 はずします
ざまあみろ せいせいするわ
なんなのよ この涙 馬鹿みたい
专辑信息