歌词
世界が回ると
每当世界转动
夢 希望近づくの
就会更加靠近梦想 希望
世界を周ると
每当漫游世界
なぜか幸せ奪いあう 今日この頃
却又为何互相争夺着幸福 今日此刻
海をつなぐ
我们漫步在
僕らは歩く
连接着海洋的路上
答えのない 課題を抱えて
肩负着 无解的问题
どんな人だって 笑って生きたいだけ
不管是谁 都只是想要笑着生活下去
間違いだって 正しさも誰基準なの?
错与对又何人能定夺?
バカだから分かんねぇ だけど愛探して
或许是愚蠢所以无法理解 但依然在寻找爱
あっちの海まで 届けこのメロディー
将这旋律传达到那遥远的海域
Oh~
Oh~
届けこのメロディー
传达到那遥远的海域
未来のためだと
是为了将来好
昔から思われたでしょう
过去都是这样想着吧
未来はダメだと
但是现在感到未来无望
諦めた数まるで山のような今日この頃
放弃的念头已堆积如山
空をつなぐ
我们仰望着
星を見上げる
连接着天空的繁星
不確かな満天を目指して
追逐着不定的未来
どんな人だって 泣いて産まれただけ
不管是谁 都只是哭着诞生在世上的
間違いだって 正しさも何基準なの?
错与对又何人能定夺?
バカだから分かんねぇ だけど愛探して
所以无法理解 但依然在寻找爱
あっちの空まで 届けこのメロディー
将这旋律传达到那遥远的天边
Oh~
Oh~
届けこのメロディー
传达到那遥远的天边
この真ん丸い地球に生まれた事も
我们生存在这颗圆滚滚的地球上
誰もが奇跡と生き抜く子供
不管是谁 都是奇迹般顽强生存的孩子
個性と個性で助ける事
彼此的个性相互帮助
だけど離せない虎の子
但我们也有难以割舍的珍宝
分け合えれたら 分かり合うはず
如果我们能够相互分享 我们就能互相理解
認め合えたら 目と目合い笑う
如果我们能够相互承认 我们就能相视而笑
祖先が血を流しながら
祖先曾流下了鲜血
託したバトンに書かれた願いは繋がりだ
在传承的接力棒上书写下联合的愿望
大地つなぐ
我们歌唱着
歌を歌える
连接大地的歌谣
身勝手な壁さえ乗り越えて
跨越自私的壁垒
広がって行く
向更远的地方扩散
どんな人だって ありがとう 忘れるだけ
不管是谁 都只是忘记了 如何道谢
譲り合いだって ごめんねも探してるんだろう
也会去寻求相互妥协 取得原谅
バカだから分かんねぇ だけど愛探して
所以无法理解 但依然在寻找爱
そっちの心に 届けこのメロディー
让这旋律传到那边的心灵
Oh~
Oh~
1人じゃ聞こえないなら
如果独自一人无法听见
Oh~
Oh~
届けこのメロディー
我会传达到你的心里
专辑信息