歌词
Only on them C’s if it’s breeze
(女皇驾到) 无论是否轻而易举 他们做事只靠外力 (另可译为: 姐去了狂欢节,享受海风拂面)
Red ruby da sleeze Chinese on my sleeves
老娘全身配上红宝石 袖下留着中文印迹 (注:麻辣鸡在手臂上纹了“上帝與你常在”的字样)
These wanna be chun li’s
这些假货还要模仿春丽
Anyway 你好 (Nǐ hǎo)
算咯 先跟你说声“你好”
Who the **** told b*****s they was me now?
是哪个家伙跟那些姐妹说 可以模仿老娘的一切
I knew these b*****s was slow
早已知晓 他们心智太过低下
I ain’t know these b*****s senile
但我真不知道 他们脑袋已经转不起来噜
Married a shooter case you Niggas tried to breathe loud
嫁给一位射手 以免你们死灰复燃
Boom your face off then I tell him Cease fire
没皮没脸 小心老娘先炸掉你 再跟他说声 “停火"
I’m the A, B side!!!!
老娘面面俱到 那些鼠辈都往后稍稍 (注: AB面指实体唱片的正反面,也可指AB型血)
700 on them horses when we fixing to leave
我们决定离去之时 700马力的豪华跑车便已备好
But I’on **** with horses since Christopher Reeves
自从克里斯托弗·里夫从马背上摔下 老娘就不屑于骑马 (注:此处直接向马冬梅Megan Thee Stallion开火)
Uh oh
(嗯-噢)
Uh oh
(嗯-噢)
Gotta be careful when I dip its flips all in the whip
当老子开始在车内风起云涌 你们得行事慎重
It’s 40s with 30 clips FN’s with the switch
0.4口径 三十发的弹匣 半自动手枪 FN配上转换器
Guacamole on my taco waiting for El Chapo
墨西哥卷上涂牛油果酱 等待着El Chapo的到来 (注: El Chapo指Joaquín Archivaldo Guzmán Loera)
Came in the Rolls and left low in the Tahoe.
他开着劳斯莱斯大驾光临 最后姐坐着雪佛兰Tahoe全身而退
Bad gyal don’t die die die
坏女孩 从不败
Hundred rounds on dat gratata
几百回合 也毫无意外
Real one lick a shot ta ta
真家伙 总会历经枪林弹雨
She my lil vibe, my lil ah ah ah
她总会使我笑得开怀
Bad gyal don’t run from nobody like ah
坏女孩 从不逃避
Rude boy want me touching on his body like yah
粗鲁男孩 渴望我抚遍他的身体
Boy affi dead if he ever diss me
倘若他诋毁我 那必将死无全尸
And he know what to do if he ever miss me
倘若对我思念之情太深 他深知该如何是好
Miss me with that na na na na na na na
对我的思念之情 绵延不绝
I stay with my na na na na na na na
我和我的哥们待在一起
His ex hit him, he like na na na na na na na
前任打给了他 他附和道:“啊对对对”
He want the bad gyal sleeze like dat
他总是渴望 如我一般的坏女孩
why I’m a tease like that?
为何我如此爱说笑
ill na na na na na na na
真的太过狠毒 笑不活噜
He told me bring him that na na na na na na na
他告诉我 快带他体验一波飞的感觉
We don’t be Karen like Donna na na na na na
我们不想无端找事 反而想像Donna一样体贴至极 (注: Donna指Donna Karan,同时Karen与Caring谐音,同时可译为: 我们可不想对你好声好气)
I like it when he grab my cheeks like that, why I’m a freak like that?
我喜欢他那样 捏着我的脸颊 为何老娘就是这样一个怪胎
Bad gyal don’t die die die
坏女孩 从不败
Hundred rounds on dat gratata
几百回合 也毫无意外
Real one lick a shot ta ta
真家伙 总会历经枪林弹雨
She my lil vibe, my lil ah ah ah
她总会使我笑得开怀
Bad gyal don’t run from nobody like ah
坏女孩 从不逃避
Rude boy want me touching on his body like yah
粗鲁男孩 渴望我抚遍他的身体
Boy affi dead if he ever diss me
倘若他诋毁我 那必将死无全尸
And he know what to do if he ever miss me
倘若对我思念之情太深 他深知该如何是好
When the Queen leave b*****s wanna come out like a c**kroach
当老娘离开后 那些姐妹就跟蟑螂一样悄然而至
Until I’m cooking in the kitchen like a pot roast
直至我如在厨房烹饪烤肉一般 为了成功 努力至极
That new Spectre, we don’t feel pot holes
那辆新的新款劳斯莱斯Spectre 使我们在坑洼路段也顺畅自如 (注: Daniel Craig曾在出演电影Spectre时,因路面坑洼受伤)
Dorito b*****s mad that they nachos
爱吃多力多滋的女孩 对玉米片气势汹汹 (此处双关:脆弱,注: 多力多滋就是玉米片,此处再度向代言了多力多滋的Megan开火)
Shout out my vatos
喊话我的弟兄们
Shout out da hoes that’s watching me like movados ( click click click)
喊话那些像看着名贵钟表一样 垂怜着我的那些姐妹
All them botched face photos, why would you post those?
(咔嚓 咔嚓 咔嚓) 那些丑照 他们怎么还在不停地发
Make a gyal duppy since I heard you like my ghost hoes
自从听说你们就如同幽灵般缠着我 老娘就直接让一位辣妹当场消失 (注: 此处或暗指Drake代笔的事件)
Big truck but I’m alone like Post though
坐在豪华大货车里 可我还是如同马龙一样孤独 (注: Post Malone有一首歌叫做"When I'm Alone")
Call Malone and tell him I’m going postal!!!
打给Malone 跟他说 姐要被气疯噜
These b*****s rapping like my blooper roll
这些姐妹的说唱 和我早期说唱毫无差别
Desert eagle if your nigga acting Super Bold
如果你的人天不怕地不怕 那老娘沙漠之鹰走起 (注: Super Bold与超级碗Super Bowl同音)
Got ‘em like uh-oh
给他们全干趴下 (全干趴)
Gun fingers like niggas doing the bogle
手指比成枪的模样 就像跳博格尔舞
Ya ****ing bozo
你们都太憨批
That 40 cal a make’em dance like a go go
那把0.4口径的枪 就让他们像跳放克一样 手舞足蹈 (注: 暗指Tory Lanez的事件,向马冬梅Megan再度开火)
Super Fakks that’s word to Super Cat
打得落花流水 那些话献给Super Cat (注: Super Cat指一位牙买加节目主持人)
We ah rude gyal youth and we nuh tek back we chat!
我们宛如狂暴巨兽 年轻气盛 撂下的话 绝不会收回 (注: 此处出自Super Cat的歌曲 "Ghetto Red Hot")
Cuz B*****s couldn’t walk in my Crcos, that’s word to Dundee
毕竟那些宝贝们无法近我身 我对邓迪那样说道 (注: Crcos指因她引起购买热潮的一款粉红色运动鞋,Dundee是对喜剧电影"Crocodile Dundee"的致敬)
Just a bunch of airheads like Kelly bundy
只是一群滥交的憨批 就像凯莉·邦蒂 (注: 引用"Married… with Children"中的角色)
Man these b*****s so slow man they slower than sloths
哥们 这些宝贝们太慢 还不如树懒 (注: 此处的Sloth借用《冰河时代》中的角色"Sid The Sloth")
600 horse, how you gone catch the boss?
600马力 你们这还能抓住幕后黑手? (注: 再度向马冬梅Megan开火,同时呛了Cardi B曾经发在社媒的600马力的车)
Caught ‘em with they hand out, tryna catch the sauce
抓住他们 让他们举手投降 想要抓住老娘 你们痴心妄想 (注: 再度指向马冬梅Megan,全称为"Hottie sauce")
Thierry Mugler flow tryna cut the cloth
节奏流畅 就如Thierry Mugler 穿起衣来顺风顺水 你们得看看自己几斤几两 (注: Thierry Mugler曾为法国时尚设计师)
See the difference is: I run businesses
看到差别了吗?老娘开始做生意咯
If I ain’t employ you, then what yo business is?
倘若我不聘用你 那你还谈何生意
I’ll have staff roll up like what the business is?
我将带领团队 让他们见识一下生意的火爆
Oh you don know that my niggas kill witnesses?
噢 你不知道 我的人会办掉见证人吗?
Bad gyal don’t die die die
坏女孩 从不败
Hundred rounds on dat gratata
几百回合 也毫无意外
Real one lick a shot ta ta
真家伙 总会历经枪林弹雨
She my lil vibe, my lil ah ah ah
她总会使我笑得开怀
Bad gyal don’t run from nobody like ah
坏女孩 从不逃避
Rude boy want me touching on his body like yah
粗鲁男孩 渴望我抚遍他的身体
Boy affi dead if he ever diss me
倘若他诋毁我 那必将死无全尸
And he know what to do if he ever miss me
倘若对我思念之情太深 他深知该如何行事
专辑信息