歌词
与你一同实现的幻想让烦闷变得特别
きみと叶える妄想が退屈を特別にするんだよ
呐,开始吧再来一次
ねえ、はじめようよもう一回
为了不使其终结
終わらせないように
感觉不错所以挺起胸膛吧
いい感じだって胸を張れるよ
如果在此之上加以勉励的话
これ以上を求めて頑張れば
那会超爽的啊
それは超いい感じだ
即使那样说可是偶尔也会如此想啊
そう言ってたってたまに思うよ
有朝一日会随时间流逝而忘却
いつか全部すぎて忘れてく
我才不要那样呢
そんなのはいやだな
只要露出笑容就OK了吧
笑えたらおっけーだよ
就算因为痛苦的事情而消沉一觉醒来就会释怀开心了吧
つらいことで沈んでいても寝て起きてハッピーでしょ
怀揣梦想
夢を持って
声嘶力竭地喊出调子
調子を振り絞って
变得所向披靡吧
無敵になろう
不想在闪耀的世界中心失去如此思忖
きらめく世界の中心で失くしたくないと思っちゃった
已经向谁诉说了吧
もう誰に言ってるんだろう
自言自语调大音量
ひとりごとにしちゃ大音量
与你一同实现的幻想让烦闷变得特别
きみと叶える妄想が退屈を特別にするんだよ
呐,开始吧再来一次
ねえ、はじめようよもう一回
为了不使其终结
終わらせないように
重叠崩溃不断循环从而变强
重ねて崩してその繰り返しで強くなっていく
想着“既不是这个也不是那个”
思う「あれでもないしこれでもない」
收集的圆和叉和三角
集めたマルとバツとサンカクで
虽然看不见但却只差一点
見えないけどもうちょっとかもね
尽力而为吧
できる限り頑張ってみるよ
终点便是起点
ゴールはスタートライン
那种感觉如何
そんな感じどうかな
无精打采该怎么办呢
元気なくてどうしたんだろう
想听到你所说的
言えることは聞かせてほしい
快乐便是箴言呀
ハピネスがモットーだよ
对你来说真的是特别的吗
きみにとって正直特別ってなれてるかな?
如果和往常一样痛苦就放弃平日里的你吧
いつも通りがつらいならいつものきみをやめてみようよ
能够再次回去想要回去的时间那就好了啊
また戻りたい時に戻ればそれでいいよ
在那之前我会在这里等着你的
私はそれまでここで待ってるから
不想在闪耀的世界中心失去如此思忖的吧
きらめく世界の中心で失くしたくないと思っちゃったの
已经向谁诉说了吧
もう誰に言ってるんだろう
自言自语调大音量
ひとりごとにしちゃ大音量
与你一同实现的幻想让烦闷变得特别
きみと叶える妄想が退屈を特別にするんだよ
呐,开始吧再来一次
ねえ、はじめようよもう一回
为了不使其终结
終わらせないように
呐,开始吧再来一次
はじめようよもう一回
为了不使其终结
終わらせないように
专辑信息