歌词
tengoku e ochiteiku suichoku rakka
啊-啊 总觉得快乐的事 一件也没有
编曲:メル
好像会就这样在无聊中死去
あーあ なんか楽しいことなにもないや
那样的话 明天 就去约会吧
退屈で死んじゃいそう
因为春天要来了啊
そしたら明日デートにでも行こうか
就在那里的公车站碰面
春が来るからさ
一起去翡翠之镇吧
そこのバス停で待ち合わせて
沉沉睡去 回过神来
翡翠のまちへ行こう
已经在闪闪发亮的空中 飘浮着
眠りについて気付いたら
向天国 掉了进去 垂直落下
きらきら宙に浮かんでいた
裙摆 轻飘飘地 翻了起来
天国へ落ちていく 垂直落下
不能停下 也无法停下
スカートひらりと真っ逆さま
这身冲动 要想停止 只好靠爱了
止まらない 止まれない
啊-啊 如果明天世界就结束了 该有多好
この冲动を止める爱があったら
如果陨石掉下来
あーあ 明日世界が终わればいいのに
将一切一切 燃烧殆尽 该有多好
陨石が降ってきて
「过来这边」你向我招手
全部全部燃やしちゃえばいいのに
很安全的 就躲进这里面
「こっちに来て」って手招きしている
在空无一人的野火燎原中
安全だよ この中に隠れて
两个人 游游游泳
谁もいない焼け野原を
向天国 掉了进去 垂直落下
二人ですいすいスイミング
裙摆 轻飘飘地 翻了起来
天国へ落ちていく 垂直落下
不能停下 也无法停下
スカートひらりと真っ逆さま
这身冲动 要想停止 只好靠爱了
止まらない 止まれない
挥着洋伞噜啦哩啦啦
この冲动を止める爱があったら
真不想成为大人
パラソルを振って ルラリララ
那一点好处也没有
大人にはなりたくない
在这个镇上的我们
一つも良いことがない
一定被允许 能再重头来过
仆たちはこのまちで
耀眼的 温柔的 平凡生活中
きっともう一度やり直すことが许されてる
有着满满幸福
眩しくて优しくて普通の暮らし
向天国 掉了进去 垂直落下
幸せが溢れてる
裙摆 轻飘飘地 翻了起来
天国へ落ちていく 垂直落下
唯有你 是我的光
スカートひらりと真っ逆さま
一直以来 为我存在 谢谢你了
君だけが光だよ
你的手 穿透而过行在线转换
今までずっといてくれてありがとう
君の手が透り抜ける
专辑信息