歌词
そして
就这样
君が知らずに
你在不知不觉之间
幸せな灰になった後で
化作了幸福的灰烬之后
僕は今更
我却现在才
君が好きだって
喜欢上你
「大人になりたくないよ」
「不想成为大人呀」
なんて大人ぶってさ
装出大人的样子如是说
駆けた少年の日
奔跑着的 少年的日子
どうやら僕に訪れた悪戯は
好不容易才降临于我身上的 这个恶作剧
相当タチの悪い
真是相当的性质恶劣呢
不老不死のおせっかい
多事的不老不死
神様ステキな
感谢神明赐给我的
プレゼントをありがとう
美妙的礼物
なんて到底的外れな
什么的 说到底 都不是我想要的
幼い冗談の奥に 大事に隠した
在一个小玩笑之中 隐藏了重要的事
片思いは察してくれないんだ
对你的单恋 可是不言而喻的呀
追い越してく
超越了的
戻れない憧憬
无法折回的憧憬
好きな人に
向喜欢的人
さよならを
说出再见
いつか見た夕焼けは
尽管曾经看见的晚霞
あんなにキレイだったのに
是那么的美丽
恋なんて呼ぶには
称作恋爱的东西
穢れすぎてしまったよ
却是那么的污秽呀
そして
就这样
君が知らずに
你在不知不觉之间
幸せな灰になった後で
化作了幸福的灰烬之后
僕は今更
我却现在才察觉到
君が好きだったって気付いたよ
我喜欢上了你
百年前の同じ日に
在百年前的同一天
君のおばあちゃんは
你的祖母
同じ事を言ったんだ
也说了相同的话呢
君の孫の曾孫のその最期に
在你的孙的曾孙的 临终之时
僕はまた一人になる
我又再变得独自一人
移ろってく
在变迁着的
メトロポリスと
大都市之中
君の名に花束を
对着你的名字 献上花束
いつか見た夕焼けは
尽管曾经看见的晚霞
あんなにキレイだったのに
是那么的美丽
恋なんて呼ぶには
称作恋爱的东西
穢れすぎてしまったね
却是那么的污秽呢
そして
就这样
血が流れて
血在流淌
世界が灰になった後で
在世界化为灰烬之后
僕は今でも
我即使是现在
ふいに君を思い出すんだ
也竟然会回想起你的事呀
誰もいない
在谁都不在
枯れた世界で
枯死了的世界
悪戯の
知晓了
意味を知ったよ
这恶作剧的用意呀
臆病
尽管胆怯
でも今なら言えるんだ
不过现在的话能说出口呢
地球最後の告白を
将地球最后的 告白
いつか見た夕焼けは
尽管曾经看见的晚霞
あんなにキレイだったのに
是那么的美丽
恋なんて呼ぶには
称作恋爱的东西
遠回りしすぎたよ
却实在是太迂回曲折呀
そして
就这样
何もかもが
一切都
手遅れの灰になった後で
变成为时已晚的灰烬之后
僕は今更
我却现在才
君が好きだって
喜欢上你
君が好きだったって言えたよ
「我喜欢你」 能说出口了呢
专辑信息