歌词
Im Tran und Rausch von Bier und Wein
沉浸于啤酒与葡萄酒带来的恍惚与醉意
inmitten der Fahnen und Grenzen
在旗帜与边界之间
stand ich klein und schwach
站立着渺小无力的我
und spürte die Augen auf meiner Haut brennen
而我感觉到那些目光在灼烧皮肤
Diese jungen Augen voll Leid und Schmerz
这些年轻的目光充满不幸与痛苦
fassungslos fragend
震惊而好奇
begierig noch soviel zu sehen
渴望看到更多
starben qualvoll ohne Wissen
毫不知情地死去
Den kleinen Leib zerrissen
小小的身体被撕碎
floß ein Leben in die Gosse
一条生命流入阴沟
Sekunden wurden zu Stunden
秒变成小时
und noch immer dieser Blick,
而这些目光依旧在凝视
dem ich zu entkommen nicht fähig war
我无法逃避它们
Dieses Kind ist nur ein weiteres Opfer des Mordens
这孩子只是这场谋杀的另一个受害者
hier oder dort
在这里或者那里
gestern oder morgen oder jetzt
在昨天、明天或者现在
erlöst mich von dem Bösen
从罪恶中救赎我吧
Wir standen vor den Toren der goldenen Stadt
我们站在黄金之城的大门前
wir sahen die Kanonen und schossen sie ab
我们看到了火炮并击毁了它们
wir stürzten durch die Tore, sabbernd und blind
我们从大门涌入,流着口水,狂怒暴躁
erschossen müde Männer, jede Frau und jedes Kind
射杀了疲惫的男人 、每一个妇女和每一个孩子
Wir schlichen in das Dorf ein, als noch alles schlief
在所有人仍在沉睡时,我们潜入村庄
wollten es besetzen, doch dann lief alles schief
我们想占领它,可之后一切都出了错
einer schoß als erster, dann alle Hand in Hand
首先是一声枪响,然后所有人都出了手
zurück blieben Knochen und verbranntes Land
留下了尸骨和烧焦的土地
Für mich ist Schluß mit dem Mythos des Helden
我受够了英雄的神话传说
meine Hände werden keine Waffen mehr berühren
我的手再也不会触碰武器
Ich desertiere, stell mich hinter all die Opfer
我逃跑了,站在所有受害者身后
Ich werde für keinen Staat mehr marschieren
我再也不会向任何国家行军
Soldaten sind Mörder und ich gehör' dazu
士兵是凶手,而我是其中一员
Ich muss mich übergeben, das lässt mir keine Ruh'
我不得不呕吐,这使我不能平静
Ich bin ein kleiner Junge, die Opfer der Gewalt
我是个小男孩,一个暴行的受害者
Ich will dafür büßen und halte mich bereit
我想为此赎罪,并为此做好准备
专辑信息