歌词
Arg muss sich der Bauer quälen,
农民必须受苦
Nagt nur noch am Hungertuch,
只能饱受饥饿折磨
Haust beim Vieh in finstern Ställen,
与牲畜一起住在昏暗的棚屋之中
Bauer sein, das ist ein Fluch.
做农民真是一种诅咒
Seht all die Wunden,
看看所有伤口
da hilft kein Klagen,
抱怨毫无帮助
lasst sie uns schlagen,
让我们打倒他们——
die uns geschunden.
那些剥削我们的人
Hey, wer litt noch nicht genug?
嗨,谁还没受够苦?
Hey, wer litt noch nicht genug?
嗨,谁还没受够苦?
Meine beiden kranken Kinder
我有两个生病的孩子
starben Hungers durch den Herrn.
死于老爷们带来的饥饿
Seine Söldner kamen plündern,
他们的佣兵前来抢掠
ach, kein Unheil blieb uns fern.
哎,灾祸总是光临我们
Drücken uns Schulden,
债务压垮我们
schimpft man uns träge,
被人骂作懒汉
müssen wir Schläge
我们被人殴打
auch noch erdulden,
也还是得忍受
darum kämpf ich hart und gern.
为此我愿意不懈战斗
darum kämpf ich hart und gern.
为此我愿意不懈战斗
Lange schon vor Morgengrauen
黎明已经许久未至
schuftest du als Bauersmann.
你身为农民辛勤劳作
Kannst dir keine Hütte bauen,
纵使你如此劳苦
strengst du dich auch noch so an.
却不能盖起房屋
Fegt von den Bergen
从山上疾驰而下
Zwingburg und Ritter,
扫荡城堡与骑士
solch ein Gewitter
这般狂风暴雨
schlägt alle Schergen,
打倒所有强盗
Land und Frucht sind unser dann.
以后土地和收成都属于我们
Land und Frucht sind unser dann.
以后土地和收成都属于我们
Land und Frucht sind unser dann.
以后土地和收成都属于我们
Land und Frucht sind unser dann.
以后土地和收成都属于我们
专辑信息