歌词
Who's that talking in the library?
是谁在这图书馆里说话?
Who's that talking in my library?
是谁在我的图书馆里说话?
Is that you? No I won't put you out
是你吗?不,我不会将你驱逐
Cause what would this place be without my muse
因为没有了我的缪斯,这地方又会变成什么样子
Nothing special, every book in here I wrote
没什么特别的,这里的每一本书都由我写成
Some I'm not too proud of some I wish I could burn
有一些我并不很引以为豪,有一些我希望我可以烧掉
So many pages I wrote, wish I could revise them
这么多页都由我写成,希望我可以修订它们
But there's no erasing and the best advice I got
可我无法清除什么,我得到过的最佳建议
Was keep writing, and keep living, and keep loving
就是一直写着,一直活着,一直爱着
And when the ink dries and the pages turn to dust
当墨水晾干,这些纸页化为尘土
So will we turn to dust, so will we dust, dust
我们也同样化为尘土,我们也同样尘土,尘土
Who's that laughing in my library?
是谁在这图书馆里欢笑?
Who's that laughing in my library?
是谁在我的图书馆里欢笑?
Is that you? No I won't put you out
是你吗?不,我不会将你驱逐
Cause what would this place be without your smile
因为没有了你的笑颜,这地方又会变成什么样子
Nothing special, I fell in love with you girl
没什么特别的,我爱上了你姑娘
You let yourself inside with no respect for privacy
你不请自来,对隐私毫无尊重
You said there's too much on my mind
你说我想得太多
Then you ripped out a page and set that shit on flame
你把一页扯去,将那鬼东西付之一炬
I quit writing, I kept living, I kept loving
我不再写了,我一直活着,我一直爱着
And when the ink dries and the pages turn to dust
当墨水晾干,这些纸页化为尘土
So will we turn to dust, so will we dust, dust
我们也同样化为尘土,我们也同样尘土,尘土
专辑信息