歌词
わたしが願うすべて ゴールへと届け!
【我所愿望的全都向目标传达】
ひとりぼっちだった
ちょっと前のわたしは
素直になれない 困り顔のアリス
【总是孤单一人】
「次はなにしよっか?」
【从前的我】
ココロに問いかけても
【不能再如此顺从 一脸困惑的爱丽丝】
答はなくって 夢に目隠しをした
【“下一步该做什么?”】
がんばれ。 声が聞こえた
【扪心自问】
がんばれ。 みんながいた
【却没有得到答案 梦想已被蒙上眼睛】
きっとやさしい 新しい
素敵な場所へと スローイン!して
【加油 听到这样的声音】
Shooooot!する瞬間は 空も飛べちゃいそうだよ
【加油 大家在我身边】
目標が決まったら もう負けたくないから
【向着温柔而崭新】
Shooooot!は夢のhoop きっと高いほどいい
【又迷人的地方 掷球入界】
自分で決めたんだもん まあるい野望ジャンピン
自主練えぶりでぃ とんでけMy Dream
【投篮瞬间 仿佛能飞翔于天空】
いまできること
【一旦定下目标 就不想认输】
いましかできないこと
【投向梦想的篮筐 一定越高越好】
気づかせてくれた その瞳に感謝
【因是自己所决定的 就怀抱饱满的野心起跳】
「初恋じゃないよ」なんて
【第一次主动练习 放飞我的梦想】
慌てて言ったけれど
放物線は ハートへ落下途中
【现在能做的】
ありがと。 答えをくれた
【只有现在能做的】
ありがと。 あなたがいた
【是让我注意到 那双眼里的感谢】
なんて愛しい あったかい
【“才不是初恋呢”什么的】
強いその腕に スローイン!して
【惊慌失措的说道】
Shooooot!する瞬間に どうか名前を呼んで
【向心中落下的轨迹划出抛物线】
羽付きのシューズで キセキ置きにゆくわ
Shooooot!は恋のhoop 失敗したっていい
【谢谢 给我这个答案】
放課後体育館 涙こらえてジャンピン
【谢谢 你在我身边】
「すき」とかまだ 言えないっ
【这是多么可爱又温暖】
ありがと。 笑顔をくれた
【用强有力的手臂 掷球入界】
ありがと。 みんながいた
それは嬉しい 誇らしい
【投篮瞬间 请呼叫我的名字】
守りたいものを見つけられた日
【穿着插上翅膀的鞋 创造奇迹】
Shooooot!する瞬間は 空も飛べちゃいそうだよ
【投向恋爱的篮筐 失败也没关系】
目標が決まったら もう負けたくないから
【下课后的体育馆 忍住眼泪跳跃投篮】
Shooooot!は夢のhoop きっと高いほどいい
【一句“喜欢”还不能说出口】
自分で決めたんだもん まあるい野望ジャンピン
自主恋えぶりでぃ もっかいtry again
undefined
【谢谢 为我绽放笑容】
专辑信息