歌词
エプロンつけて窓を開けよう
我系上围裙推开窗子
今日のレシピは
今天要做的点心是
じゃ~ん!ショコラティーヌ
锵~!巧克力可颂哦
「パン・オ・ショコラ」と
「pain au chocolat」什么的才不说呢
呼ばないこだわりは
完全是我自己的小讲究
ナイショのナイショ また今度
这是没人知道的秘密哦 下回再说吧
くすぐるのパンのいいにおい
面包的香味沁人心弦
トゥルル♪
嘟噜噜♪
どうぞ トキメキをご用意
还请做好心跳加速的准备
ショコラティーヌ de 3時
午后三时的巧克力可颂
笑顔 ひとさじ混ぜましょ
附送一勺笑容
しあわせをあげるよ
一定会让你品尝到幸福的味道哟
お待ちあれ あとちょっと
请您再耐心的稍等片刻
おいしくなあれ!
等我们把面包烘烤成
こんがり焼けた もうすぐカフェタイム
美味的黄金色 就能开启下午茶时间了哦
完璧!OK!自信作
堪称完美的自信作品!
届けよう 街路樹をぬけて
待我穿过林荫小路送给大家品尝
トゥルル♪
嘟噜噜♪
どうぞ ハシャぎすぎたハーモニー
请尽情享受欢快的和谐乐章
ショコラティーヌ de 3時
午后三时的巧克力可颂
しっとりサクサク もー最高!
香甜细腻回味无穷!最好吃了!
みんなで食べればね
要是能够大家一起品尝的话
100倍おいしいよ
更能享受100倍的美味哦
ハイ めしあがれ
尽情品尝吧
楽しいね!
真愉快呢!
ハナウタがこぼれる
不由自主的哼起了小曲
トキメキをご用意
还请做好心跳加速的准备
ショコラティーヌ de 3時
午后三时的巧克力可颂
笑顔 おかわりどうですか?
在点上一份笑容怎样?
みんなのありがとで
大家的感谢之声
お腹がいっぱいだよ
让我感觉腹中饱满
ハイ ごちそうさま!
嗨 多谢款待!
专辑信息