Behold the Lamb of God

歌词
He was Despised and Rejected of Men(Contralto)(Isaiah 53:3)
他受藐视,被人厌弃
He was despised and
他受藐视
despised and rejected
受藐视,被厌弃
rejected of men
被人厌弃
A man of sorrows
多罹痛苦之人
A man of sorrows
多罹痛苦之人
And accquainted with grief
他已饱经忧患
A man of sorrows
多罹痛苦之人
And accquainted with grief
他已饱经忧患
He was despised and rejected
他受藐视,又被厌弃
He was despised and rejected of men
他受藐视,被人厌弃
A man of sorrows
多罹痛苦之人
And accquainted with grief
他已饱经忧患
A man of sorrows
多罹痛苦之人
And accquainted with grief
他已饱经忧患
He was despised and rejected
他受藐视,又被厌弃
A man of sorrows
多罹痛苦之人
And accquainted with grief
他已饱经忧患
And accquainted with grief
他已饱经忧患
A man of sorrows
多罹痛苦之人
And accquainted with grief
他已饱经忧患
He gave His back to the smitters
他把背交给了那些让他痛苦的人
He gave His back to the smitters
他把背交给了那些让他痛苦的人
And His cheeks to them
他的脸颊对着那些
That plucked off the hair
拔下他头发的人
And His cheeks to them
他的脸颊对着那些
That plucked off the hair
拔下他头发的人
And His cheeks to them
他的脸颊对着那些
That plucked off the hair
拔下他头发的人
He hid not His face from shame and spitting
他不为羞辱和唾沫而躲闪
He hid not His face from shame,from shame
他不为羞辱和唾沫而躲闪
He hid not His face from shame,from shame and spitting
他不为羞辱和唾沫而躲闪
He was despised and
他受藐视
despised and rejected
受藐视,被厌弃
rejected of men
被人厌弃
A man of sorrows
多罹痛苦之人
A man of sorrows
多罹痛苦之人
And accquainted with grief
他已饱经忧患
A man of sorrows
多罹痛苦之人
And accquainted with grief
他已饱经忧患
He was despised and rejected
他受藐视,又被厌弃
He was despised and rejected of men
他受藐视,被人厌弃
A man of sorrows
多罹痛苦之人
And accquainted with grief
他已饱经忧患
A man of sorrows
多罹痛苦之人
And accquainted with grief
他已饱经忧患
He was despised and rejected
他受藐视,又被厌弃
A man of sorrows
多罹痛苦之人
And accquainted with grief
他已饱经忧患
And accquainted with grief
他已饱经忧患
A man of sorrows
多罹痛苦之人
And accquainted with grief
他已饱经忧患