歌词
너 진짜 이럴 거야
你真的要这样吗
네가 만나자 했잖아
是你说要见面的啊
요즘 넌 기계처럼 나를 대해
最近你就像机器一样对我
대체 너의 그 표정은 뭐야
你那种表情到底算什么
영화가 재미없는 게
电影没意思这事
내 탓은 아니잖아
并不是我的错啊
아마 넌 이별조차 귀찮은 거지
也许你连离别都厌烦了吧
대체 우리 어쩌자는 거야
我们到底该怎么办呢
Where we goin'
我们该往哪去
사랑이라 믿고 있는
一直相信是爱情的
지루하고도 슬픈 pattern
厌倦了却依然悲伤的模式
더는 애쓸 필요 없어
不必再费力气了
이렇게 할 바엔
既然要这样做
Un Deux Trois
一 二 三【注:法语】
그냥 놓아 버려 놓아 버려
那就彻底放手 彻底放手
그냥 놓아 버려 놓아 버려
那就彻底放手 彻底放手
너 진짜 이럴 거야
你真的要这样吗
핸드폰만 보잖아
盯着手机在看啊
그러면서 나한테
而且还跟我说是
바빠서 연락 못 했다
因为太忙没能联系我
그 말이 몇 번째야
这种话都第几次了?
이제 넌 노력조차 할 줄 모르지
如今你连努力都不懂去尝试
그래 우리 그만하잔 말이야 그만
是的 我们到此为止了 算了吧
Where we goin'
我们该往哪去
사랑이라 믿고 있는
一直相信是爱情的
지루하고도 슬픈 pattern
厌倦了却依然悲伤的模式
더는 애쓸 필요 없어 이렇게 할 바엔
不必再费力气了 既然要这样做
모두 다 지워버려
那就全都抹去吧
함께 했던 많은 날과
曾共度的那么多日子
그 약속들도
和那些约定
늘어지고 늘어져
正在无力地倒下
다 짐이 될 바엔
既然都会变成包袱
그냥 놓아 버려 놓아 버려
那就彻底放手 彻底放手
Where we goin'
我们该往哪去
사랑이라 믿고 있는
一直相信是爱情的
지루하고도 슬픈 pattern
厌倦了却依然悲伤的模式
더는 애쓸 필요 없어 이렇게 할 바엔
不必再费力气了 既然要这样做
Where we goin'
我们该往哪去
사랑이라 믿고 있는
一直相信是爱情的
지루하고도 슬픈 pattern
厌倦了却依然悲伤的模式
더는 애쓸 필요 없어 이렇게 할 바엔
不必再费力气了 既然要这样做
Un Deux Trois
一 二 三
그냥 놓아 버려 놓아 버려
那就彻底放手 彻底放手
그냥 놓아 버려 놓아 버려
那就彻底放手 彻底放手
专辑信息